Читать «Православие и буддизм. Осмысление буддизма в трудах православных авторов XIX-XX вв.» онлайн - страница 120

Диакон Георгий Максимов

6

Там же. С. 7.

7

Успенский В.Л. Казанская Духовная Академия – один из центров отечественного востоковедения // Православие на Дальнем Востоке. Вып. 2. СПб., 1996. С. 118.

8

Кульганек И.В. Предисловие // Mongolica-III. СПб., 1994. С. 7.

9

Колесова Е.В. Указ. соч. С. 173.

10

Там же. С. 175.

11

Там же. С. 176.

12

Там же. С. 177.

13

14

Ларионов А. Особенности восприятия буддизма святителем Николаем (Касаткиным) // Альфа и Омега № 3(44), 2005. Сс. 72–78.

15

Посадский А.2В., Посадский С.В. К проблеме христианской герменевтики буддизма // Диалог отечественных светской и церковной образовательных традиций. Материалы Покровских чтений 2006– 2007 гг. СПб., 2007. Сс. 318–323..

16

Здесь и далее если указывается издание исследуемго автора, то впоследствии ссылки на него приводятся в скобочках в самом тексте книги.

17

В качестве источника цитаты архиеп. Нил указывает: Ученые записки казанского Университета. II. 1835. С. 389.

18

Нестеркин С.П. Основные тенденции развития буддизма в России // Вестник Бурятского государственного университета. 2009. № 6. С. 16–17.

19

Там же. С. 19.

20

21

Священник Иоанн Попов. Критический обзор главнейших основоположений ламаизма с точки зрения христианского учения. СПб., 1900. Сс. 20–21.

22

Добролюбов Н.А. Буддизм. Сочинение Нила, архиепископа Ярославского // Современник, 1858. № 11. Отд. II. С. 62.

23

Цит. по: Чех А. Николай-До. СПб., 2001. С. 23.

24

Цит. по изданию: Избранные ученые труды святителя Николая, Архиепископа Японского. М., 2006.

25

Торчинов Е.А. Введение в буддологию. СПб., 2000. С. 194.

26

Нитирэн-сю, в настоящее время одна из самых распространенных школ в Японии.

27

«Сутра о цветке лотоса чудесной дхармы» цитируется по переводу А.Н. Игнатовича.

28

Saddharma-Pundarîka or Te Lotus of Te True Law. Translated By H. Kern. Cambridge, 1884. Рр. 364–365.

29

Все цитаты ниже приводятся по изданию: Дневники святого Николая Японского. Тт. I-V. СПб., 2004.

30

31

32

Буддисты были среди восставших «ихэтуаней», но были также и те, кто относил себя к даосизму.

33

Fruhwirtz A. Der Lotus im Treibhaus: Transfer und Transformation des Buddhismus oder Eine “Religion der Vernunf und der Wissenschaf” betritt deutschen Boden // Wechsell Wirkungen, 7. Bern, 2004. S. 319..

34

Ларионов А. Особенности восприятия буддизма святителем Николаем (Касаткиным) // Альфа и Омега № 3(44), 2005. Сс. 354–368.

35

Там же. С. 366.

36

Das Evangelium Jesu in seinem Verhaltniss zurr Buddhasage. Leipzig, 1882; Die Buddhalegende und das Leben Jesu nach den Evangelien. Leipzig, 1884; Buddha und Christus. Leipzig, 1884.

37

Ольденберг Г. Будда, его жизнь, учение и община. М., 1891. C. 97.

38

Koeppen K.F. Die Religion des Buddha. Berlin, 1857. S. 85.

39

Беседа 9, о том что Бог не виновник зла.

40

В академическом переводе на русский это звучит иначе: «Не привязывайся к приятному… не делайте приятного, ибо расставание с приятным – болезненно. Нет уз для тех, у которых нет приятного или неприятного» (Дхаммапада. Перевод с пали М.Н. Топорова. М., 1960. С. 95). Однако в переводе Ача-рьи Буддхаракхиты на английский это место ближе к варианту Краснитского: «Seek no intimacy with the beloved… Tere are no bonds for those who have nothing beloved or unloved» (Te Dhammapada: Te Buddha’s Path of Wisdom, translated from the Pali by Acharya Buddharakkhita. Kandy, 1985. P. 102).