Читать «Правда о Портъ-Артуре Часть I» онлайн - страница 159

E. K. Ножинъ

Вотъ о чемъ приблизительно думалось, когда мы незаметно приблизились къ Шининзскому перевалу.

Генералъ Стессель спешился, за нимъ все остальные.

Началась комедія осмотра оборонительной линіи.

Я говорю – комедія, потому что вся эта процедура въ действительности была не чемъ инымъ, какъ только комедіей.

Комедіей это было уже прежде всего потому, что, если бы Стессель и сделалъ какія-нибудь, даже допустимъ, дельныя указанія, то Фокъ никогда бы его не послушалъ, а поступалъ бы по своему. Указаній же генерала Кондратенко или кого-либо другого онъ темъ более не принялъ бы во вниманіе, а потому осмотръ этотъ ни къ чему положительному, кроме напраснаго утомленія людей, привести не могъ.

Начали мы потихоньку подыматься на перевалъ. Поднялись наконецъ.

Открылась восхитительная панорама – чуть ли не весь полуостровъ обнажился передъ нами. Впереди – въ легкой синеве Волчьи горы, за ними Артуръ. Налево и дальше – Юпелазскій горный кряжъ, далее – Зеленыя горы. Кругомъ – безконечный океанъ.

Все залюбовались развернувшейся чарующей взоръ картиной. Есть въ природе что-то притягательно-сильное, неотразимое: даже самые грубые, жестокіе, циничные люди поддаются обаянію ея красотъ.

Съ четверть часа простояли на вершине перевала. Какъ мало этотъ жизнерадостный, светлый и покойный день напоминалъ о смерти, объ ужасахъ боя, страданіи. Все кругомъ торжествовало торжествомъ жизни, манило къ жизни, воскрешало надежды…

– Ваше превосходительство, приглядевшись пристально въ бинокль, я установилъ, что противникъ обстреливаетъ высоты у бухты Луньвантань, браво доложилъ Стесселю одинъ изъ присутствовавшихъ офицеровъ.

Все взялись за бинокли.

Действительно, противникъ поддерживалъ довольно энергичный огонь по правому флангу Зеленыхъ горъ, концентрируя его у редюита.

Доносился гулъ орудійныхъ выстреловъ, и явственно обрисовывались облачки рвущихся шрапнелей.

– Господа! Нечего лоботрясничать, идемте дело делать. Эдакъ мы никогда не кончимъ, заговорилъ Стессель и тронулся первымъ, опираясь на палку.

Говорятъ, онъ где-то и куда-то былъ раненъ. По обыкновенію, онъ былъ одетъ въ серую гимнастическую блузу и серые сапоги.

Вся свита тронулась за нимъ.

Фокъ, Кондратенко и я шли непосредственно за нимъ.

Набрели наконецъ на какую-то батарею. Генералъ обошелъ орудія, посмотрелъ на нихъ, пощупалъ, подошелъ къ брустверу, заглянулъ внизъ. Крутой скатъ сбегалъ въ глубокую долину…

– Ну, где японцамъ сюда добраться? передохнутъ паршивые.

– А где стрелки? Командиръ батареи, где стрелковое прикрытіе?

– Вотъ здесь и тамъ дальше, вонъ виднеются окопы, взявъ подъ козырекъ, докладывалъ батарейный командиръ.

– Отлично, имъ внушить, чтобы не зевали. Японецъ хитрый.

– Ваше превосходительство, неугодно ли чаю? съ широко-расплывшимся лицомъ и самымъ заискивающимъ видомъ хозяйничалъ начальникъ отдела полковникъ Савицкій.

Сделавъ маленькую передышку, двинулись дальше. Нужно было спускаться по крутому скату. Требовалась некоторая способность къ эквилибристике. При довольно тучномъ сложеніи генерала это ему было не легко. Но тутъ оказалъ и оказывалъ впоследствіи большую услугу какой-то довольно пожилой капитанъ.