Читать «Правда или расплата» онлайн - страница 14

Роберт Лоуренс Стайн

«Он не должен делать этого, — подумала я. — Это же безумие!».

Дара недолюбливала Тони, и она действительно была груба с ним.

Я зажмурилась, когда Тони ступил на наклонную крышу. Но я не могла держать глаза закрытыми. Мне пришлось их открыть.

Я прижалась к Дженни и Кену. Джош в одиночестве стоял неподалёку, засунув руки в карманы. Снежинки запорошили его очки. Ближе всех к дому стояла Дара, которая скрестила руки на груди. На её лице застыла неприятная ухмылка.

— Эй, здесь здорово! — крикнул Тони, делая шаг в сторону диска. Потом ещё один, — Вы все должны попробовать сделать тоже самое.

Тони наклонился вперёд, сопротивляясь сильному порыву ветра. Он сделал ещё шаг. Нога заскользила, но Тони удалось поймать равновесие.

— Тони, спускайся! — взмолилась Карли. — Давай! Ты уже всем доказал, что ты суровый парень. Спускайся, хорошо?

Тони проигнорировал её мольбу. Сделал ещё один шаг по заснеженной крыше. Потянулся за летающим диском.

Я громко выдохнула, когда увидела, как заскользили его ноги. Обе ноги.

Тони выкинул руки вперёд.

Издал испуганный крик.

Куртка тяжело ударилось о крышу. Ноги и руки дико заметались.

Мы все закричали, когда Тони заскользил по крыше.

Глава 6

Руки Тони поцарапались о черепицу, когда он упал.

Он скользил быстро — слишком быстро, пока кто-либо из нас смог пошевелиться.

Потом он схватился за водосток обеими руками.

И удержался.

— Тони! — завопила Карли. — Тони!

Некоторое время он так и висел, держась за водосток — его ноги качались высоко над снегом. Затем одним резким движением Тони ослабил хватку и благополучно спрыгнул на землю.

Я с облегчением вздохнула. Мы все ликовали и хлопали.

С широкой улыбкой на лице Тони пробежал по заснеженной лужайке перед домом. Он крепко обнял Карли за плечи и повернулся к Даре.

Та указала на крышу.

— Ты забыл диск, — холодно заметила она.

Мы все засмеялись.

Тони окинул её сердитым взглядом.

— Достань его сама, — пробормотал он. — Я выхожу из игры.

Они действительно не любят друг друга, поняла я. Но смогут ли они провести этот долгий уикенд вместе, не испортив отдых всем остальным?

— Давайте прогуляемся! — предложила я. — Здесь так красиво! Может, сходим в лес?

Дом Дары стоял на вершине холма, под которым широко простирался тёмный сосновый лес.

Примерно в полумиле от леса начинались лыжные склоны. Ближайший город пролегал в нескольких километрах от них.

Я подняла капюшон своей куртки и повела ребят вниз по заснеженному холму. Мы все начали смеяться и петь. Даже Тони присоединился к нам.

Мы бешено кружились вокруг, то и дело, натыкаясь друг на друга и толкаясь в мокрый снег. Небо было тёмно-фиолетовым. С неба падали густые и крупные хлопья, так что я с трудом могла различить деревья.

— Я ничего не вижу! — пожаловался Джош. Стёкла его очков были полностью покрыты снежинками.

Земля в лесу всё ещё была не заснежена, потому что большую часть снега задерживали ветки елей, на которых крупными комьями висел снег. Это было так красиво. Лес выглядел так, словно он был на Рождественской открытке.