Читать «Почти полночь» онлайн - страница 97

Антони Ино Комбрексель

Старик смотрел в пол, смущенный, взволнованный.

– Н-но это н-не так, – попробовал утешить его Заика.

– Простите, что я для вас – лишний груз, – вдруг подала голос колдунья. – Но и я пойду с вами. Я тоже должна.

– Нет! Это слишком опасно! Вы двое останетесь здесь! – вскричал Немо.

Но изобретатель не хотел ничего слышать.

– Я должен, – упрямо твердил он. – Я это начал. Я это и закончу.

В этот момент волны Сены качнули баржу сильнее, чем обыкновенно, и на ум Немо пришел еще один аргумент:

– Но ведь только вы умеете управлять этим судном! В случае опасности вы сможете уплыть! И спасти Сивиллу.

– Молодой человек, – устало вздохнул старик, – вы отлично понимаете, что один я никого не смогу спасти.

– Вы… Да, пожалуй, вы правы…

Немо понял, что спорить бесполезно. И замолчал. Особенно ему не хотелось возобновлять разговор, начатый Спичкой. Какое-то время было тихо.

– Хромой, – окликнул Жорж Убри.

Мальчик обернулся. Старик протягивал ему золотые часы, разбитые Заикой.

– Я их починил. Там внутри нет эфира. Теперь это просто карманные часы. Но, надеюсь, они принесут тебе удачу.

– Спасибо. Спасибо, господин Убри.

Затем изобретатель раздал каждому гранаты и дымовые шашки. Когда все приготовились к выходу, Немо подошел к старику сзади и несильно ударил по голове. Жорж Убри упал. Он был без сознания. Сироты смотрели на начальника стражей разинув рты.

– Это для его же блага, – пояснил тот тоном, не терпящим возражений.

49. Озарение

Заходящее солнце скрылось за темными облаками, когда два экипажа остановились недалеко от Галереи машин. В одном сидели Хромой, Спичка, Ратиган и Жорис, в другом – Сопля, Заика, Гедеон и Немо. Было 18:30, а в приглашении значилось 19:30. Этот последний час тянулся бесконечно долго. Всем не терпелось поскорее встретиться с врагом лицом к лицу.

Хромой пытался унять бешеный стук сердца. Он смотрел на Эйфелеву башню, прижавшись лбом к окну фиакра.

Спичка тоже внутренне кипела. Она корила себя за то, что потратила вчерашний день впустую, ведь спуск в подземелье в итоге ничего не дал. Еще девушка никак не могла переварить ту мерзкую, лицемерную сцену, которая произошла, когда она упомянула про Обрубка сегодня утром. Спичка ерзала, не находя себе места. И старый страж Жорис заговорил с ней, чтобы немного успокоить.

– Мы должны были оставить господина изобретателя на барже. Вчера в тоннеле он вел себя странно, непрерывно говорил, никого не слушал…

– Он боялся.

– Он винит себя в том, что произошло. А в некоторых ситуациях чувство вины – плохой советчик. Там, где надо действовать хладнокровно и осторожно, оно толкает людей на необдуманные поступки…

Спичка поняла, что Жорис говорит уже не столько об изобретателе, сколько об ее утренней истерике насчет Обрубка.

– Я не самоубийца, – перебила она его. – Я не буду попусту рисковать.

Старый страж недоверчиво покачал головой. Спичку это взбесило.

– И вообще, – взвилась она, – почему не существует стражей-женщин? Почему вы принимаете только мужчин? Боитесь, что вас превзойдут?