Читать «Поцелуй шипов» онлайн - страница 377

Беттина Белитц

Я торопливо открыла замок и вышла к нему на террасу, скрестив руки на животе. Мои колени дрожали. Я не могла подавить дрожь; как только я встала перед ним, стало ещё хуже, что совсем мне не понравилось. Знаки слабости Ларс всегда тут же использовал. Всё же я прошла вперёд, вниз по лестнице на улицу и несколько метров дальше, так что можно было говорить свободно и не боятся, что разбудишь остальных.

— Блин, не пугай меня так!

— Извини, это было спонтанное действие. Завтра я уезжаю. Хотел с тобой встретиться уже всё это время, но твоя мама сказала, что ты ещё не готова, и мне нужно оставить тебя в покое… — Сильная дрожь, которая охватила меня на миллисекунду и затрясла, заставила его замолчать. — Что случилось, Штурм?

— Я думала, что… что… никогда больше так не делай, Ларс, правда! Ты не можешь подкарауливать меня!

— Ты подумала, что это блондин-ублюдок? Штурм, что касается мужчин, у тебя плохой вкус, я должен был тебе об этом сказать. Что ты нашла в этом неудачнике? У него на груди даже нет волос.

— Их… — Их у Маров как правило нет, хотела я ответить. Но знал ли Ларс вообще что-нибудь о них? — Послушай Ларс, тебе собственно ясно, что случилось там наверху на плато Сила? Что всё это значит?

— Оки доки, я знаю. — Оки доки. Вариант Ларса для слова конечно. Он считал его клёвым, я нет. — Он был из своего рода секты и хотел тебя похитить, верно? Полное промывание мозгов. Я видел что-то подобное по телевизору, там ведь существует эта… э… саентология или как она там называется, ах, не имеет значения, есть ещё и другие… — Он прокашлялся и плюнул рядом со мной на пол.

Я сделала шаг в сторону и строго на него посмотрела.

— Из секты. Блин, он был не из секты.

— Что же, кому это теперь интересно, во всяком случае тип хотел заполучить тебя и использовать, и правда Штурм, я думал, у тебя вкус получше, если уже ты должна была бросить бедного Блеки. Этот тип не для тебя, но другой, тот, у которого немного длинноватая, коричневая копна… — Он замахал волосатыми лапами рядом со своими ушами. — Тот, у которого коричневые волосы и голубые глаза. Он в порядке. Он бы тебе подошёл.

— Ларс, это мой брат.

— Да. Я знаю. Просто говорю… он в порядке. Но прошу тебя, только не выбирай сочувствующего женским взглядам… Они самые скверные. Прежде, чем бросаться на шею ещё к одному такому, возьми лучше хорошего, старого, Ларса. Поняла?

— Поняла, — ответила я слабо. — Значит ты ничего не просёк. И почему меня это не удивляет?

Ларс схватил меня за плечи и немного приподнял, так чтобы я смотрела в его находящиеся близко друг к другу глаза гориллы. Слишком большое количество геля, которым он намазал свои волосы, щекотало мне сладковатым запахом нос.