Читать «Последняя слеза» онлайн - страница 14

Элизабет Ленхард

В светлых глазах директрисы промелькнул ого­нек подозрения, но под действием обезоружива­ющей улыбки Хай Лин она сдалась и улыбнулась в ответ.

—  Хорошо, тогда продолжай работу, Хай Лин, — сказала она. — Я подожду. А когда портрет будет закончен, я повешу его у себя в кабинете.

С этими словами директриса энергично заша­гала прочь, а девочки наконец смогли рассла­биться.

—  Ну, ты и подлиза! — воскликнула Ирма, глядя на Хай Лин. — «Вы заслуживаете лучшего портре­та!..»

Хай Лин встряхнула головой и развернула «рисунок». По портрету миссис Боксер, стирая его, заплясали магические искорки. Через секун­ду на его месте вновь проступила карта порталов Меридиана.

—  Лучше поблагодари меня! — ответила Хай Лин на ехидные Ирмины слова. — Если бы она увидела карту, мы могли бы так влипнуть...

— Если бы директриса и заграбастала карту, — произнесла Корнелия, сурово глядя на воздушную чародейку, - то лишь по твоей вине. Нам следует лучше хранить свои тайны!

Хай Лин снова скатала карту в трубочку. Из-за чувства вины в горле словно застрял комок — и это тоже мешало ей дышать! Корнелия часто судила и критиковала окружающих. Но на этот раз она была права. Из-за Хай Лин миссия чародеек (не говоря уже о бабушкином прощальном даре) ока­залась под угрозой.

При одном воспоминании о добром сморщен­ном бабушкином личике и длинных седых волосах у Хай Лин на глаза как всегда навернулись слезы. Вспомнила девочка и о бабушкиных способностях. Перед самой смертью бабушка рассказала внучке,

что в юности тоже была Стражницей Кондракара. Выходит, что спасение мира — это у них занятие, передаваемое по наследству! Осознать это оказа­лось нелегко.

— Ты права, — тихо сказала Хай Лин Корнелии и убрала — очень осторожно! — карту в рюкзак.

— Ну так что, все в порядке? — спросила Вилл, дружески и ободряюще положив руку на плечо Хай Лин. Воздушная чародейка слабо улыбнулась в ответ.

«Когда рядом со мной мои подруги, — подума­ла она, — я переживу любые взлеты и падения, и ничего действительно плохого со мной не слу­чится!»

—  Мы готовы к действию! — объявила она и кивнула Вилл.

— Это хорошо, — сказала Вилл, глаза ее потем­нели и наполнились решимостью, — потому что музей сегодня работает до шести...

— Хитерфилдский музей сегодня работает до шести! — голос Урии от волнения дал петуха.

Но членам банды о его волнении ничего знать не полагалось. Волнение было почти равносиль­но слабости. Волноваться не круто.

А Урия хотел казаться крутым — любой ценой.

В Шеффилдской школе он считался королем изго­ев. Изгоями были ребята, которые при всем желании не могли влиться в общую массу учеников. И по большей части это были ребята с проблемами.

Урия облокотился на колонну в одном из кры­тых школьных переходов. Потом прошелся рукой по острым затвердевшим шипам, которые он с помощью укладочного воска сооружал из своих ярко-рыжих волос. От дождя они слегка размокли и потеряли форму.

Затем  он  принялся  с  пренебрежением