Читать «Последняя слеза» онлайн - страница 13

Элизабет Ленхард

— Вы нас спрашиваете? — пискнула Ирма.

—  Вас, вас, — услышала Хай Лин голос миссис Боксер. — Ирма, я оценила твою попытку оттянуть время, хоть оригинальностью она и не отличалась. Но мне бы в самом деле хотелось увидеть предмет,

который приковал к себе ваше внимание. В конце концов, у школьников не должно быть секретов от директора.

— Да-да, конечно! — закивала Тарани.

Хай Лин все дергала застежку и в отчаянии бор­мотала себе под нос:

—  Ну надо же было такому случиться, чтобы молнию заело в самый неподходящий момент!

—  Хай Лин!

Повелительный возглас миссис Боксер заставил Хай Лин резко вскочить. Девочка спрятала карту за спину и одарила директрису широкой улыбкой (правда, уголки ее губ при этом дрожали).

— Да? — робким голоском откликнулась девоч­ка.

— Что это ты там прячешь? — осведомилась мис­сис Боксер. На ее морщинистом лице с двойным подбородком возникла сердитая гримаса. — Только не говори, что мне показалось. Этот номер не пройдет!

— Н-ничего особенного, мэм! — запинаясь про­изнесла Хай Лин. — Это самый обыкновенный... рисунок!

«Рисунок!» — бешено крутились мысли в голо­ве воздушной чародейки. Она на секунду крепко зажмурилась, сосредоточиваясь на идее с рисун­ком. Потом призвала свою магию...

Сработало! Хай Лин почувствовала знакомое покалывание в кончиках пальцев; сердцебие­ние участилось, а чувство легкости и полета, наполнившее каждую клеточку ее тела, заста­вило концы хвостиков закрутиться вокруг лок­тей. Девочка ощутила, как из рук, сжимавших за спиной карту, исходят потоки серебристой энергии.

Когда трепет утих, Хай Лин с усилием сглотнула и передала карту миссис Боксер.

—  Э-э... Вот, пожалуйста, — прошептала она при этом, и, сжавшись, стала ждать реакции дирек­трисы.

— Но... Но... — залепетала миссис Боксер, глаза у нее полезли на лоб.

«О нет! — в панике подумала Хай Лин и бросила на подруг виноватый взгляд. — Мы пропали!»

—  Невероятно! — продолжала миссис Боксер. — Это же мой портрет! Как тебе удалось добиться такого сходства?

Изумленная директриса перевернула лист дру­гой стороной и показала рисунок девочкам. Карта исчезла! На ее месте был мастерский карандаш­ный набросок, изображавший миссис Боксер! Сходство и правда было ошеломительное, при­чем во всех деталях: от похожей на сахарную вату прически до строгого костюма.

— Чудеса, да и только! — выдохнула Корнелия. Щеки ее от волнения порозовели. — Как ты это сделала?

—  Ой, ерунда... — смутилась Хай Лин и потупила глаза. — Рисунок не очень удачный...

—  Я знала, что ты увлекаешься рисованием, — сказала миссис Боксер, — но не ожидала, что у тебя так хорошо получается. Могу я взять портрет себе?

—  НЕТ! — вскричали хором подруги. Миссис Боксер от неожиданности даже выронила рисунок. Хай Лин подхватила его в воздухе и торопливо скрутила в трубочку. А потом широко улыбнулась директрисе.

—  Понимаете, это всего лишь эскиз! — на ходу сочинила юная художница. — Вы заслуживаете луч­шего портрета, миссис Боксер!