Читать «Последняя банши. Красная свадьба (книга 2)» онлайн - страница 52
Кира Полынь
— Даже скорее не услуга, а предложение.
— Это больше похоже на правду.
— Я хотел бы предложить вам себя на роль личного охранника.
— С чего ты взял, что мне требуется охрана, Анандо? — Он остановился, и темный неизменный капюшон развернулся ко мне.
— Я не могу просить у вас доверия, и вряд ли когда то смогу заслужить его. Но я могу сохранить вас в безопасности.
— Что ты знаешь? — Прямо спросила я, понимая, к чему клонит наг.
— Не все хотели королеву на престоле.
— А с чего мне верить, что ты не один из тех?
— Я готов принести клятву. — Быстро ответил он. Столь быстро, что я опешила.
— Ты же понимаешь, что будет, если ты нарушишь клятву данную ведьме?
— Прекрасно осведомлен. Так и что?
— Уверен, что Его Величество позволит тебе находиться рядом со мной постоянно?
— А что он сможет сделать после заключения клятвы? И поверьте, я не последний человек в его окружении, что бы у него были сомнения в моей верности. Не думаю, что он осудит порыв защитить его супругу и наследника. — Я прикоснулась открытой ладонью к животу. Пока я не ощущала, каких либо изменений, но уверенность в собственной беременности не покидала мой расплавленный мозг.
— И что ты хочешь взамен?
— Что однажды, вы послушаетесь меня и сделаете так, как я говорю. Обещаю, это не причинит время, все только ради вашей безопасности.
— Ты темнишь Анандо.
— «Темный капюшон» — не так ли звучит мое прозвище? — Казалось, он улыбнулся, но как то печально и совсем не весело. — Я клянусь тебе, что не причиню вреда не тебе, не твоему ребенку. Обещая хранить вас ценой своей жизни. — Он протянул руку, ожидая, приму я клятву или нет. Немного длинноватые для человека пальцы, с заостренными ногтями треугольной формы доверчиво ожидали ответа.
«Да что может измениться?» — подумала я, и приняла рукопожатие. Вспыхнул не яркий свет и блестящая полоса обвязала наши ладони, сплетая их лентой. Вспышка и все пропало. Хранители приняли клятву, и неустанно будут следить за ее исполнением.
— Я поклялся в верности тебе, Морена. Надеюсь, ты вспомнишь, что я просил взамен, когда придет время.
— Надеюсь, я об этом не пожалею. — Анандо ничего не ответил, только продолжил путь, уводя меня за собой.
Остановившись у высоких дверей главного входа, я как могла, прятала нервное дыхание, неосознанно сжав пальцы нага, что не подал виду и позволил впиваться в него как мягкую игрушку.
За дверьми гудела толпа. Вся столица собралась поглазеть на свадьбу правителя, выстроившись в ряды вдоль дороги до храма Темной Матери. Словно рой пчел он гудели, вызывая головную боль, и я впервые возрадовалась фате, что закрывала мое лицо, позволив незаметно сморщиться.
— Морена. — Великий появился неожиданно, окруженный стайкой слуг. Я почувствовала себя неловко, рядом со мной стоял только Анандо, который осторожно убрал от меня свою руку и встал за спину.
— Господин. — Великий на долю секунды зло дернул губой, но взяв себя в руки, вновь одел маску равнодушия.
Подойдя ко мне, он против обычаев поднял фату и отбросил ее назад, открывая себе мое лицо.