Читать «Последняя банши. Красная свадьба (книга 2)» онлайн - страница 43

Кира Полынь

— Ты закончила? — Вопрос заставил меня вздрогнуть и поднять глаза на мужчину, что отставив бокал, поднялся, и сделал несколько шагов ко мне с угрожающей скоростью, сокращая расстояние, что я так хотела сберечь. — Садись. Теперь мы можем поговорить. — Он обнял меня за талию, положив на живот ладонь, которая вмиг вскипятила кровь, и потянул к постели, не отрывая руки.

— О чем нам говорить?

— У тебя нет вопросов? Это еще лучше, чем я мог предполагать. Тогда слушай, мне есть что сказать.

Он опустился в кресло, предварительно развернув его в мою сторону, и вернув в руки бокал, сделал глоток:

— Свадьба со дня на день. На нее приглашено огромное количество людей. — Я мысленно взвыла. — Сперва будет церемония в храме Темной Матери.

— Что? Нет, ты не сделаешь этого!

— Еще как сделаю. — Голос не требующий возражений. — Ты пройдешь по главной улице, в свадебном платье и будешь самой счастливой невестой за всю историю Столицы.

Он ясно дал понять для кого этот спектакль. Если по главной улице пройдет невеста самого короля, Морена Улис, инсургент, это заставит людей задуматься, а стоила ли игра свеч? Слухи разнесутся со скоростью ветра, причисляя меня к касте Великого.

Я сжала кулаки. Он всеми возможными путями пытался меня унизить, лишить путей отхода, разрушить все мои спасательные пути.

— После церемонии состоится праздник на городской площади, а дальше бал в нашу честь. И все это время ты должна как можно достовернее изображать счастье. И, кстати, твой муж, и вампир уже в пути на Юг. Ты скоро увидишь их. В последний раз. — Он поднял глаза, пронизывая меня испытывающим взглядом, приказывая опустить голову и повиноваться.

— Они будут на свадьбе? — Голос сел, напоминая карканье вороны, у которой давно простужены связки.

— Я пригласил их на бал, но останутся ли они, знать не могу. Для твоего же блага, что бы они уехали раньше. — Он вновь встал, и потянулся в мою сторону, опуская ладонь к животу. — Стоит мне только подумать о том, что ты выносишь мне ребенка, член встает как каменный. — В подтверждение его слов был внушительный бугор на брюках. — Я буду следить за тобой Морена, внимательно. Ты же знаешь, как драконы охраняют свои сокровища? Теперь ты мое сокровище и я глаз с тебя не спущу. — На руке захлопнулся браслет, сверкнув зеленью изумруда в центре золотой цепочки. — Это маяк. Я буду знать, где ты каждую секунду, помни об этом. — Он перевел взгляд на ошейник, что сиротливо продолжал валяться в скомканной постели. — Он тебе больше не понадобиться. Теперь, когда ты носишь моего ребенка, тебе потребуется защита. А что может быть сильнее, чем злая банши, верно? Не позволяй обижать себя придворным, девочка. — Великий кончиками пальцев поднял мой подбородок, заставляя поднять голову. — Я даю тебе карт-бланш. Делай с ними все, что посчитаешь нужным, если решишь, что кто-то переходит черту. Нужно держать марку и стать достойной парой своему супругу.