Читать «Последний вечер» онлайн - страница 62

Сандра Браун

Внезапно она осознала, насколько эгоистично себя ведет. Она быстро оценила взглядом внушительное свидетельство его возбуждения, стиснутое в штанах. Не думая о последствиях, она к нему прикоснулась.

– Прости. Это было несправедливо.

Он ухмыльнулся и принялся расстегивать ремень.

– Мы еще не закончили.

Она рассмеялась.

– Грант, мы не можем. Это общественное место, – возразила она, когда он оказался сверху, – нас могут увидеть.

– Ерунда, – он опустил голову и осыпал ее шею многочисленными поцелуями, – просто расслабься.

– Расслабиться? Не могу, – задыхаясь, проговорила она, – я никогда не занималась этим на улице.

– Никогда?

– Никогда.

– Я тоже, – признался он, – и сейчас самое время попробовать.

Глава 9

– Ну?

– Что ну?

Она прижалась к нему поближе, млея от его тепла, стараясь сохранить жар, пульсирующий в крови от недавней близости.

– Ты выйдешь за меня замуж?

Он залез руками под ее свитер и продолжал ласкать ее грудь. Лишь несколько минут назад она лежала под ним, полунагая и беззащитная. Он неистово, яростно целовал ее, и она жадно принимала его ласки. Теперь Шелли, не обращая внимания на осеннюю прохладу, таяла под его нежными поглаживаниями.

– Можем об этом поговорить.

– Пожалуйста. Я люблю тебя. Эти выходные прошли волшебно. И надеюсь, у нас впереди еще тысяча подобных дней. Но мне недостаточно секса или временных отношений, Шелли. Я хочу, чтобы мы разделили всю жизнь, а не одну из ее граней. Ты не из тех, кто просто «живет вместе», я тоже считаю, что это безответственно. Выходи за меня, Шелли.

– Ты уверен, Грант? Я девушка из маленького городка, не из мегаполиса, как ты привык.

Он покачал головой.

– Я вовсе не прожигатель жизни, это выдумки прессы. А даже если бы и был, мне нужна только ты.

– Тогда все сходится, – мягко подытожила она, – потому что, сколько я себя помню, мне нужен был только ты.

На следующее утро Грант ворвался в кабинет ректора Мартина. Атмосфера умиротворения, царившая в кабинете начальника, не подействовала на него успокаивающе. Даже не оглядевшись, он бросился к секретарше, положил сжатые в кулаки руки на ее стол и угрожающе наклонился.

– Я как раз вовремя, – жестко проговорил он.

Секретарша посмотрела на него через толстые очки и облизала тонкие губы.

– Он поговорит с вами, как только закончит с миссис Робинс.

Кивком седой головы она указала на еще одного посетителя – Шелли сидела у стены, на одном и жестких, неудобных стульев.

Грант повернулся на каблуках и наконец увидел Шелли. От гнева его губы превратились в узкую полоску. Он бросил на секретаршу неодобрительный взгляд и пересек унылую комнату. Без смущения зажав руку Шелли между ладоней, он сел рядом с ней.

– Ты тоже получил, – тихо сказала она. Он посмотрел на конверт с инициалами – этим утром ему доставили лично в руки точно такой же. В нем было требование явиться к ректору к десяти утра по чрезвычайно важному делу.

– Да. Молодой человек доставил мне его этим утром. Я пытался тебе дозвониться, но тебя уже не было дома. Ты в порядке?

Он ободряюще погладил ее по руке большим пальцем. Зеленые глаза оттенка мха внимательно изучали ее лицо.