Читать «Последний вечер» онлайн - страница 32
Сандра Браун
– Конечно.
– Неси сюда. Попробую тебя спасти.
Несколько секунд спустя он с головокружительной скоростью несся вниз по лестнице.
– Повезло, есть голубая нитка, – сообщил он, доставая из швейного набора картонку с намотанными на нее нитками разных цветов. Тонкая игла была воткнута тут же.
Она взяла иголку и нить, радуясь, что может себя занять и не пялиться на Гранта. Он не снял и не застегнул рубашку. С такого близкого расстояния мужественная грудь волновала ее куда сильнее, чем издалека.
– Где пуговица?
– Вот. – Он передал ей маленькую белую пуговицу.
– Хорошо бы снять рубашку – было бы быстрее и удобнее. Что молчишь? Ты вообще собираешься ее снимать?
– А ты не можешь пришить прямо на мне?
Она судорожно сглотнула.
– Конечно, – с деланой самонадеянностью согласилась она. Пальцы плохо слушались, но она умудрилась продеть светло-голубую нитку в иголку.
– Может, сядем? – предложил он.
– Нет, так вполне удобно.
Это была третья сверху пуговица, она находилась посередине груди. Преодолев чувство неловкости, она зажала пальцами тонкую ткань, натянула, подлезла с другой стороны и продела иголку с ниткой.
Работая быстро, как только могла, она лишь старалась «держать лицо» и пыталась не запутать нитку. Не забывая о его груди, зорко следила за пальцами – не дай бог прикоснуться! Но все равно ее щекотали упругие волоски, она чувствовала тепло его кожи. В такие мгновения он словно задерживал дыхание. Она могла поклясться, что слышала глухой стук – биение его сердца, а может, это ее собственное отплясывало в ушах чечетку. К тому моменту, как она завязала последний узелок, они оба дрожали от переполнявших эмоций.
– Ножницы? – хрипло спросила она.
Глава 5
– Ножницы? – эхом откликнулся он, словно впервые услышал это слово. Его взгляд устремился в глубину ее глаз, пробивая одну защиту за другой, пока наконец не достиг укромного уголка души. – Не знаю, где они, – покачал он головой наконец.
– Ничего. И так сойдет.
В голове ни одной мысли. Желая поскорей закончить волнительное мероприятие, она наклонилась вперед и перекусила нитку зубами. Только тогда она поняла, что ее губы парят в нескольких сантиметрах от его груди, а жаркое дыхание шевелит волоски.
– Шелли, – выдохнул он.
Он благоговейно прикоснулся к ее волосам. Она не смогла найти сил, чтобы его отвергнуть. Разум подсказывал ей отступить, уйти, убежать, но тело отказалось ему подчиняться. Она поддалась очарованию момента, даже не попыталась перебороть притяжение, что швырнуло ее навстречу Гранту с безжалостностью морского прилива. Она ласково ткнулась в него носом.
– Да, Шелли, да… Прошу тебя.
Очевидно, происходящее волновало его не меньше, чем Шелли. Его голос прозвучал непривычно надорванно и звонко. Он положил большие пальцы ей на виски и откинул ее голову назад своими тонкими сильными пальцами.
Она закрыла глаза и прикоснулась к нему губами, сперва неуверенно. Но мгновенная реакция его тела придала ей мужества. Она поцеловала его вновь медленным, выверенным поцелуем, проведя губами тропинку по широкой груди.
Наткнувшись губами на сосок, Шелли слегка приподняла голову. Она практически не видела, но чувствовала, с какой мольбой он на нее смотрит. Секунды растянулись в бесконечность. Гипнотическое движение его рук на ее голове утихло. Он ждал.