Читать «После вечного боя (стихи)» онлайн - страница 9
Юрий Поликарпович Кузнецов
«Он во сне перешел свой предел…»
Памяти А. Передреева
Он во сне перешел свой предел… А когда-то от полного чувства Человека увидеть хотел На толкучем базаре искусства. Он легко верил только себе. Все хватал на лету и смеялся. «Ты слепая!» — сказал он судьбе И один на распутье остался. А теперь мы проститься пришли, Одного перед богом оставить. И холодные комья земли Мы бросаем на скорбную память. Кто мне скажет, откуда сквозит? Может быть, у последнего края Его ангел-хранитель стоит, Перебитым крылом помавая. Это он навевает ему Тишину вековечного слова. И роняет в могильную тьму Ком холодный от мира иного. Это падает с неба звезда, Освящая могилу поэта. Это знак, что уже навсегда Он ушел по ту сторону света.
СЕЙ ДЕНЬ ВЫСОК…
В. К.
Сей день высок по духу и печали. Меж тем как мы сидим накоротке, Хазары рубят дверь твою мечами Так, что звенит стакан в моей руке. Видать, копнул ты глубоко, историк, Чем вызвал на себя весь каганат. Ты отвечаешь: — Этот шум не стоит Внимания. Враги всегда шумят.
«Друг от друга все реже стоим…»
В. К.
Друг от друга все реже стоим В перебитой цепи воскрешений. Между нами фантомы и дым… Мы давно превратились в мишени. Что нам смерть! На кабы и авось Столько раз воскресало славянство. Наше знамя пробито насквозь, И ревет в его дырах пространство. Застит низкого солнца клочок Темной воли картавая стая. Но косится в бою твой зрачок, Голубиную книгу читая.
«Аспазия сидела на коленях…»
Аспазия сидела на коленях Ласкавшего ей грудь Алкивиада И спорила с Сократом, улыбался Чему-то грек — и слушала Эллада, Как воздух мелодично сотрясался, И этот звон остался в поколеньях.
ДУХ КАНТА
Дух Канта встал из своего угла, Похожий на двуглавого орла, И клекот антиномий двуединых Рассек безмолвье на седых вершинах. И небеса, и нравственный закон Потряс удар — распалась связь времен. И вещи мира рухнули все разом, И зарябил, как волны, чистый разум.
ПРЕВРАЩЕНИЕ СПИНОЗЫ
Смотрел загадочно Барух, Шлифуя линзы быта, Как пауки ловили мух В углах звезды Давида. Из всех ее шести углов, Из тупиков унылых Собрал философ пауков И в банку поместил их. Друг друга жрали пауки. Задумался философ. Но были мысли далеки От мировых вопросов. Нюх щекотал кровавый дым — Паучий бой кончался. В нечистой склянке перед ним Один паук остался. Была разгадка так близка. Философ не сдержался И превратился в паука, И в банке оказался. Остался жив один из двух, Один пожрал другого. Но знать, кто был из них Барух, Нет смысла никакого.