Читать «Порочные насквозь» онлайн - страница 18

Шелли Брэдли

Это было неосторожно и неумно, но Шарлотта не могла удержаться и запрокинула голову, прикрыв глаза. Он не касался ее губ. Вместо этого она услышала рычание, когда мужчина зарылся пальцами в ее волосы и потянул достаточно сильно, чтобы она не могла назвать его хватку нежной.

- Ты меня искушаешь, Лотти. Но не здесь. Потому что как только я начну, то уже не знаю, когда остановлюсь и остановлюсь ли вообще. Хорошенько подумай об этом, прежде чем, снова подставлять мне свои губки.

И вдруг он исчез: пальцы в волосах, его тело и глубокий голос, который заставлял ее дрожать. Она открыла глаза, ее ресницы подрагивали, и тут она увидела напряженное выражение его лица. Каждый мускул в его теле был словно натянут, готов к бою… или к сексу. Она скользнула взглядом вниз. Его джинсы выпирали спереди, выглядя тверже, чем где бы то ни было.

Вместо того чтобы испугаться, как в прошлый раз, когда он поцеловал ее, она почувствовала, что дрожит от волнения. Бабочки порхали в животе. Те ее части, о которых она даже не задумывалась в последние годы, неожиданно замерли в предвкушении?

Милостивый Боже.

Она отвернулась, пока Калеб забирал у сотрудника магазина банки с краской и грузил их в тележку. Он обошел витрину с краской, беря брезент, кисточки, малярную ленту и немного наждачной бумаги. Калеб ни разу не взглянул на нее, пока тащил за собой тележку, но ее интуиция подсказывала, что он не злился. Скорее всего, он сдерживал себя. Ради нее.

Это было похвально и мило. Тем не менее, она надеялась, что он не будет слишком милым и дальше.

Шарлотта никогда не представляла себе, что кто-то, даже не такой лакомый кусочек, как Калеб, посчитает ее привлекательной на данном этапе ее жизни. Она почувствовала желание ущипнуть себя. Конечно, его поведение предполагало, что она всегда ему нравилась. Однако после развода она была слишком нервная и беспокойная, чтобы справиться с Калебом. Женщина задавалась вопросом, вдруг он просто ее жалеет или думает, что ее будет легко затащить в постель. Со временем, с помощью Хантера, она узнала Калеба намного лучше и поняла, что он именно таков, каким казался: отвечал за свои действия, надежный и сексуальный. Защитник. Добытчик.

Любовник.

- Пойдем со мной, Лотти, – пророкотал его голос, когда он чуть ли не побежал к кассе в передней части магазина.

Она кинулась за ним на высоких каблуках, чтобы не отставать и отругала себя за то, что не надела более практичную обувь в такой огромный магазин.

Добежав до кассы, Калеб скинул все на ленту и трусцой побежал, чтобы найти другую тележку, а затем складывал в нее каждый товар, как только кассирша его пробивала. За напольное покрытие Хантер заплатил заранее, так что Калеб оставил его на старой тележке. Он едва выслушал, как кассирша выпалила сумму чека, ввел банковскую карточку, набрал PIN-код и подтвердил его. Кассовый аппарат выплюнул чек, Калеб схватил клочок бумаги, кинул его в один из пакетов и отдал ей тележку. Сам взял тележку с напольным покрытием, дернул за собой выскочил из магазина. Он уже выгрузил половину в грузовик, когда она дошла до парковки.