Читать «Порочные души» онлайн - страница 132

Ellen Fallen

Единственный для младшего важный человек, которого он слушает с полуслова, это его отец. Сходство характера Картера и Хоука поражает, они будто отражение друг друга. Трентон больше мой малыш, мы с ним всегда находим общий язык, у него тихий голос и мой характер. Я думаю, что генетика тут не причём, все, что есть в нем – моё. И я никогда не соглашусь с тем, что он не мой ребёнок.

Через год после рождения ребёнка, мы вписали в свидетельство о рождении Трентона моё имя, и теперь я официально его мама. И так как родственники Энж не в курсе о существовании ребёнка, мы не собираемся раскрывать тайну рождения. Это мой сын!

Мы постоянно уделяем внимание нашим мальчикам, независимо, как они его требуют. У Трентона привычка засыпать у меня на руках, пока я читаю книги. Он постоянно, перед тем как уснуть, подолгу смотрит в моё лицо, не отрываясь, даже если мимо пробегает его брат. Я важна для него, и мне безумно приятно, что он выбрал меня.

Картер, напротив, если он не утомил всех, значит занят тем, что собирает лего конструктор с отцом. Вот тут у них терпения не занимать, с единственным человеком, который понимает его атомную натуру. Они видимо обмениваются энергией, потому что потом его отец не даёт мне спать почти всю ночь.

– Кажется, они устали, – я оглядываюсь на двух мальчишек, которые пристёгнуты в детских сидениях. – Можешь высадить меня здесь, я пешком дойду до книжного.

– Тебе придётся пересадить их в коляску и везти двоих, – предупреждает Хоук, – Я ни за что не оставлю их в машине одних.

Я снова смотрю на абсолютно разных детей. У Трентона светлые волосы, с короткой причёской под ёжик, большие голубые глаза и полные губы, называю его внешность ангельской. Картер же взял львиную долю от отца, черные как смоль волосы, собранные в короткий модный хвостик на затылке, темно-карие глаза и длинные густые ресницы, когда его прямые брови сходятся на переносице, жди беды.

– Не хотелось бы брать их с собой, ты сам знаешь по какой причине. Но видимо выбора нет. Прогуляемся, и заберёшь, как освободишься, – мой муж наклоняется и целует меня в губы. Если бы дети не вымотались после прогулки по парку, то мы уже услышали бы их отвращение к нашим проявлениям нежности. – Я помогу тебе, – Хоук останавливает машину и вытаскивает двойную коляску из багажника нашего огромного джипа. Я знаю, что они взрослые, но им нравится кататься в этой модной штуке.

Очень аккуратно мы вытаскиваем детей, естественно я беру Трентона. Рассаживаем полусонных детей по привычным местам и закрываем от солнца козырьки.

– Тебе хватит полчаса, чтобы выбрать книги? – Хоук не любит надолго оставлять меня одну, тем более мы приехали в Лондон по делам.

– Конечно, – я целую его в щеку и толкаю коляску с детьми по дорожке.

Мне сказали, что где-то здесь есть приятная книжная кофейня, где можно спокойно полистать интересующую литературу и, если понравится, купить её. Прохожу мимо парочки магазинов сувениров и одежды, когда, наконец, вижу вывеску кафе. Аккуратно открываю двери и пытаюсь спустить коляску, застрявшую на пороге.