Читать «Попаданец. Чудь белоглазая» онлайн - страница 153

Сергей Александрович Богдашов

Такс, не понял. Вроде бы меня только что титулами накрыли, про которые я ничего не знаю. Заодно и собеседника прилично опустили.

С виду, оба шамана ни разу не дернулись, когда Торхун говорил. Значит, я и в самом деле вроде как кем-то выбран. Какие интересные новости я узнаю. Подождал, пока южанин закончит сердито сопеть, и продолжил.

— Мы готовы отпустить самых важных пленников. Отпустим мы их не просто так. Именно им придётся договариваться с вашим Советом племён о том, чтобы оставшимся здесь воинам присылали еду.

— Совет им откажет, — тут же ответил южанин, даже не задумавшись, что тем самым может лишить себя возможности вернуться домой. Или он не считает себя настолько значимым, чтобы попасть в такой десяток.

— Тогда у нас будет выбор, — наконец-то Торхун отбросил своё безразличие, сверкнув глазами, — Мы можем придти и всё забрать у вас сами, или продать всех пленных морским купцам, после того, как они закончат работу.

Глава 34

Место под первую крепость, которая перекроет самую большую дорогу вдоль Непры, выбирали все вместе. Подходящих мест нашлось несколько, но в конце концов остановились на устье безымянной речки, впадающей в Непру. Вода и ветер здесь хорошо поработали. Достаточно в двух местах перекрыть стенами глубокий каньон и будет отличная позиция, которую сможет защищать даже небольшой отряд. В самом устье имеется небольшая бухточка, где можно будет приткнуть с десяток небольших кораблей.

Сигнал тревоги застал нас у воды. Поднимались быстро, и поэтому прилично запыхались. Не завидую я тем, кто на эти кручи будет с боем прорываться. Пока пробирались наверх, обстановка прояснилась. Разведчики вернулись со знакомым десятником, который возглавлял приближающийся к нам караван.

Оказывается, назад возвращалась небольшая часть нашего диверсионного отряда. Сотня бойцов, получивших раны в столкновениях с южанами, сопровождает караван пленных и отару в полторы тысячи овец. Особенно десятник обрадовался, когда увидел шамана и его учеников. Семерых бойцов они несли с собой на носилках, и думали, что до ближайшего шамана — лекаря им придётся добираться ещё не один день. А тут — вот они. Повезло.

Сообразив, что на этом месте мы застряли с ночёвкой, я пошёл разыскивать в тюках донки. Через пару часов, когда до разбиваемого лагеря дойдёт караван, едоков прилично добавится, и рыба лишней точно не будет.

Рыба клевала жадно. Мы с Сайо взяли всего лишь по одной донке, но и с ними с трудом успевали управляться. В основном клевали некрупные змееголовы, весом по два — три килограмма, часто попадаясь сразу парами на оба крючка. Несколько раз вывернулись и более крупные особи, заставив с ними прилично повозиться. У нас снасти хоть и грубые, и сделаны с большим запасом прочности, но змееголов рыба сильная, и экземпляр под десять кило заставляет попотеть при вытаскивании. Наверх уже отправили восемь корзин рыбы помельче, и два шеста, с подвешанным на них крупняком, который в корзины не влезал. Добровольных помощников у нас много. Два молодых дева, утащившие первую корзину с дарами реки, вернулись в сопровождении полутора десятков зрителей, которых хозяйственный Сайо тут же припрёг к делу, не особо разбираясь, девы этот или кранки. Вот такой он у меня интернационалист.