Читать «Помоги мне, ковбой» онлайн - страница 70
Кассандра Ди
Еѐ глубокий вздох — музыка для моих ушей.
— Тайлер… ты… — шепчет она, и я чувствую себя самым счастливым человеком в мире, когда моѐ имя слетает с уст моего ангела.
Я качаю головой и снова грубо перебиваю еѐ.
— Послушай, детка, я знаю, что это ничто по сравнению с тем, что сделал, знаю, что ты никогда не сможешь забыть, что произошло, но клянусь, — раздается мой хриплый голос, — всѐ, что я чувствовал к тебе, было настоящим, Мэйси. Абсолютно всѐ.
Она качает головой, не глядя мне в глаза.
— Я не могу тебе больше верить, Тайлер. Слишком много было лжи с твоей стороны.
Я вновь яростно качаю головой.
— Не всѐ, — резко говорю я. — Не всѐ, Мэйси. Конечно, я обманул тебя в том, кто я и зачем прибыл на твою ферму, но всѐ остальное — правда. Я действительно люблю землю.
Люблю фермерство и скотоводство. Люблю небо, ветер, и даже чѐртову летнюю жару. Я люблю зиму, даже когда на земле ничего не прорастает. Всѐ это действительно так.
Но Мэйси будто не слышит моих признаний и отворачивается.
Вот черт. Я должен доказать, что говорю правду, но она не слушает, и паника сильнее нарастает у меня груди.
— Мэйси, — начинаю я. — Мои чувства к тебе всегда были настоящими. Каждый раз, когда я касался твоего тела, каждый поцелуй, каждая ласка, всѐ было по-настоящему. Ты должна мне поверить. — Глубоко вздохнув, я продолжаю. — Да, мои братья хотели, чтобы я украл твою собственность. Они хотели, чтобы я забрал документы на твой дом, но я этого не сделал. Я жил здесь, но ничего не взял. Да и по закону я никто на ферме.
Мэйси распахнула глаза от удивления.
— Разве нет?
— Нет, милая. Я не могу просто прийти и сказать: это все мое, потому что она моя жена.
Закон этого не допустит, мы больше не живѐм в средневековье. Мои братья планировали кое-что другое. Они решили, что, женившись на тебе, игра изменится. Я заставлю тебя влюбиться, а потом отказаться от своих прав на собственность. Но я этого не сделал, — грубо добавил я. — И не буду. Тебе никогда не придется ничего мне подписывать. Это все твое, — говорю я, разведя руки в стороны. — Навсегда.
Мэйси глубоко вдыхает.
— Я мало разбираюсь в том, как действуют права на землю, — тихо говорит она. — Честно говоря, думала, что все, что принадлежит мне, автоматически становится и твоим после заключения брака. По крайней мере, пятьдесят процентов.
— Нет, милая, как я уже сказал, мы не в средневековье.
Она медленно кивает, смотря в пол.
— И мне никогда не придется тебе ничего отдавать? — неуверенно переспрашивает она.
— Ни сейчас, ни потом?
— Никогда, — подтверждаю я. — «Double H» всегда будет твоим, и я никогда не стану претендовать на ферму. — Но милая, я люблю тебя. Я не могу забыть, что сделал, поэтому, пожалуйста, позволь мне загладить свою вину. — Слова вырываются из моей груди, перерастая в мольбу. — Пожалуйста, детка.
Мэйси вновь глубоко вдыхает, но все ещѐ не смотрит мне в глаза.
— Я не знаю, Тайлер. Слишком много всего произошло. Мы с тобой словно катаемся на американских горках, и мне надо обдумать всѐ.
— Конечно, конечно, — соглашаюсь я, довольный тем, что она не послала меня куда подальше. — Просто подумай об этом, ладно?