Читать «Помоги забыть её» онлайн - страница 26
Ирина Зимина
— Только не реви, — шепнула я ей по-русски, — если уж ты смогла победить гигантского червяка — тебе все по плечу.
— Откуда знаешь? — она, на миг отстранив, заглянула в глаза и прошептала. — Нельзя ведь говорить?
— Я же знаю, чего ты боишься, ба, — прошептала я в ответ и посмотрела на застывших мужчин.
— Все хорошо! — я ободряюще им улыбнулась, переходя уже на наш язык. — Я жив.
Одежда и волосы у бабушки действительно уже очистились, да и запаха больше не было, что радовало.
— Кто следующий, не знаешь? — спросил Рэй, а я отрицательно помотала головой.
Но уже в следующую секунду Ронирион вдруг замерцал белым светом и исчез. Я ошеломленно посмотрела на то место, где он только что стоял.
— Рон, — ответил лорд Хорнер.
— А почему он под землю не провалился? — произнесла я немного зло, но на самом деле прикрывала голосом охватившее меня беспокойство. Почему он пропал так? И вернется ли?
— Может испытание не под землей, — пожал плечами лорд Хорнер. — Тебе тоже нельзя рассказать о том, что там было?
— Нет, — я покачала головой и замерла в ожидании.
Рон все не возвращался. Я чувствовала, что прошло не так много времени, но те долгие минуты казались мне вечностью. Даже былой страх прошел, и руки с ногами перестали дрожать. Прошла и хорошо! А вот Рон — куда же он запропастился? В те минуты я готова была простить ему все на свете, да и не злилась я уже на него, это все от волнения я тогда на него накричала. Лишь бы он был жив…
И он вернулся! Снова белое мерцание и Рон появился… Потрепанный, в порванной одежде, висящей на спине лоскутами, но живой и совершенно спокойный. По крайней мере внешне ничем не выдавал, что еще несколько минут назад проходил испытание собственного страха. Интересно, а чего он боится? Рэй подошел к брату и, положив руки ему на плечи, посмотрел в глаза, а после облегченно выдохнул.
— Интересно, кто следующий? — спросил он, повернувшись к нам, сделал шаг и… пропал в черной дымке, что мгновенно его окутала.
Мы молча смотрели на пустое место. Отчего-то я не волновалась. Рэй точно справится, в этом никто не сомневался. Но вот как все исчезают — это удивительно. Рон вдруг решительно подошел ко мне и тихо сказал:
— Отойдем. Хотел поговорить тобой.
Заторможено кивнув, я прошла за старшим принцем немного в сторону и посмотрела ему в глаза.
— Я хотел попросить прощения, — сказал вдруг Рон. — Тогда, с твоей бабушкой, я вел себя неправильно. Не хочу, чтобы ты считал меня жестоким.
— Почему? — спросила я, отведя глаза.
— Что почему — спросил Рон и я вновь посмотрела на него.
— Почему тебе так важно мое мнение?
— Мы же в одной команде. И должны доверять друг другу. А после произошедшего сегодня ты можешь решить, что мне не важна твоя бабушка и ты.
— А мы тебе важны? — я продолжала серьезно смотреть на него.
— Да, — ответил он и отошел на шаг. — Без тебя мы не найдем Айтлин. А если что-то случится с твоей бабушкой — ты наделаешь глупостей. Так что да — вы мне важны…
— Хорошо я понял, — тихо сказала я и посмотрела в пол, — и принимаю твои извинения.