Читать «Полное собрание сочинений. Тома 18-19» онлайн - страница 674
Лев Николаевич Толстой
Франкфурт на Майне – I 228.
Франция – I 395, II 136.
Французский театр – в Петербурге – I 121, 136, 139, 140, II 317.
Фридрих II Великий (1712—1786) – прусский король – I 354.
Фрум. «Путеводитель по России. Расписание пассажирских железнодорожных и пароходных сообщений» – выходил с 1867 г. – I 430.
Фульде – владелец ювелирного магазина в Москве – I 428.
Харьков – I 27.
Хива – бывшее вассальным России ханство в Средней Азии, к югу от Аральского моря, с главным городом ханства – Хива – II 389.
Хомяков Алексей Степанович (1804—1860) – писатель, славянофил – II 369.
Христос. См. Иисус Христос.
Царицыно (Царицынская станция) – станция Московско-Курской ж. д. – II 356.
Царицынская станция. См. Царицыно.
Царское село – уездный город Петербургской губернии; резиденция русских императоров – I 189, 213.
Чертков Владимир Григорьевич (р. 1854 г.) – писатель, друг и единомышленник Толстого, издатель его сочинений – || II 470.
Швейцария – I 78, 373, II 220.
Шекспир Вильям (1564—1616) – английский драматург – I 119, II 262, – Корделия («Король Лир») – II 262.
Шеллинг Фридрих-Вильгельм (1775—1854) – немецкий философ – II 368.
Шопенгауэр Артур (1788—1860) – немецкий философ – II 368, 369.
Штраус Давид-Фридрих (1808—1874) – немецкий философ, богослов, историк и публицист.
Штраус Иоганн (1825—1899) – композитор, автор многих вальсов и оперетт (оперетта «Die Fledermaus») – I 45.
Шульце-Делич Герман (1808—1883) – немецкий экономист, основатель ссудо-сберегательных товариществ, возникших на принципе самодеятельности и взаимопомощи, сторонник примирения классовых интересов рабочих и буржуазии («Шульце-Деличевское направление») – I 353.
Шульце-Деличевское направление. См. Шульце– Делич Г.
«Эрмитаж» – гостиница и ресторан в Москве – I 36, 469.
Яузский мост – в Москве – I 126.
Яхт-клуб в Петербурге – учрежден в 1860 г. – II 206.
«Château des fleurs» – увеселительное заведение, кафе-шантан парижского типа в Москве – I 62, 401.
Daudet. См. Доде.
«Die Fledermaus» («Летучая мышь») – оперетта (1873) Иоганна Штрауса. См. Штраус И.
Duc de Lille, «Poésies des enfers» (имя поэта и название его произведения, видимо, вымышлены Толстым) – I 118.
«Himmlisch war’s wenn ich bezwang» – …стихотворение Г. Гейне из цикла «Die Heimkehr» (1823 – 1824), с некоторыми искажениями вошедшее в оперетту (1873) И. Штрауса «Die Fledermaus» («Летучая мышь»). См. Гейне Г. и Штраус И.
«Himmlisch ist’s wenn ich bezwungen». См. «Himmlisch war’s wenn ich bezwang…»
«Journal de St.-Pétersbourg» – ежедневная газета, выходившая в Петербурге с 1842 г. на французском языке – II 258.
Karr Alphonse. См. Карр Жан-Альфонс.
Louis XV (1710—1774) – французский король – I 141.
«Safe and Happy» («Невредимый и счастливый») – название произведения, очевидно вымышленное Толстым – II 315.
«Under the wing» («Под покровом») – название произведения, очевидно вымышленное Толстым – II 315.
Zola. См. Зола Э.
ПРЕДИСЛОВИЕ К ВОСЕМНАДЦАТОМУ И ДЕВЯТНАДЦАТОМУ ТОМАМ.
Восемнадцатый и девятнадцатый томы настоящего издания содержат в себе окончательный текст романа «Анна Каренина». Принципы редактирования этого текста диктуются следующими фактическими данными его истории. Печатание «Анны Карениной» отдельной книгой, начатое Толстым в 1874 году, было приостановлено им на пятом листе и затем передано журналу «Русский вестник», на страницах которого в 1875—1877 гг. появились первые семь частей романа. Восьмая часть вышла в 1877 году отдельной книгой. Летом 1877 года, при подготовке «Анны Карениной» к отдельному изданию, Толстой, при содействии H. Н. Страхова, в экземплярах «Русского вестника» и особо напечатанной восьмой части заново исправил и частично переработал весь текст романа. Оба эти экземпляра (ныне хранящиеся в одном переплете в Публичной библиотеке РСФСР им. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде) послужили оригиналом для набора издания, вышедшего в 1878 году в Москве, в трех томах, и печатавшегося под наблюдением Страхова. Все последующие прижизненные издания «Анны Карениной» представляют собой механическое повторение текста издания 1878 года, если не считать устранения буквенных опечаток.