Читать «Подружка – кровь с молоком» онлайн - страница 59

Франциска Гем

– Нет! – воскликнула Хелене.

– Скажи что!

– Ни за что!

– Сейчас же! – потребовала Дака.

– Прекрати меня трясти!

– Тогда скажи!

– Нет!

– Скажи!

– Может быть!

– Нет, точно!

– Посмотрим.

– Договорились. – И Дака отпустила Хелене.

Сильвания уставилась на свою сестру и покачала головой. Дака пожала плечами.

Хелене смотрела себе под ноги. Потом некоторое время задумчиво разглядывала сестёр. В конце концов она набрала в лёгкие воздуха и снова стала рыться в сумке. Дака и Сильвания вытянули шеи, как будто хотели заглянуть в мешок Деда Мороза.

Хелене замерла. Она явно нащупала то, что искала. Быстрым движением она выдернула руку из сумки.

– Вот что со мной, – сказала она тихо и сунула под нос близняшкам маленькую бело-жёлтую пластиковую штучку. Она походила на половинку мини-банана.

– Это можно есть? – спросила Сильвания.

Хелене натренированным точным движением воткнула мини-банан в ухо:

– С этим я могу слышать.

Дака и Сильвания даже не сразу поняли.

– Этот мини-банан – слуховой аппарат? – спросила Дака.

Хелене кивнула. И почесала руку, на которой ещё виднелся полустёртый нарисованный скелет.

– А без него ты… ничего не слышишь? – спросила Сильвания.

– Слышу, немного слышу. Но не очень хорошо. Мне приходится угадывать по губам, а это не всегда получается. Вы, наверное, заметили.

– Ах, немного, – сказала Дака и подавила улыбку.

– А что же ты нам сразу не сказала, что у тебя слуховой аппарат? – спросила Сильвания.

– Вообще-то, я и сейчас не хотела вам это говорить. – Хелене опять смотрела себе под ноги.

– А почему?

– Потому что в школе об этом никто не знает. Кроме некоторых учителей.

– В классе никто не знает, что ты без твоего слухового банана наполовину глухая? – спросила Дака и тут же получила от сестры крепкий тычок и злой взгляд.

– Но это же не опасно и не заразно, – объяснила Хелене. – Прибор у меня почти всегда в ухе. Да я и без него не совсем глухая.

– Всё равно я не понимаю. Почему бы тебе не сказать об этом остальным? – допытывалась Дака.

– Ну, потому что… потому что слуховой аппарат – это ведь совсем не круто, а даже жалко. Разве нет? – Хелене отвела волосы с уха, в котором сидел слуховой аппарат, и вопросительно посмотрела на сестёр.

– Что, серьёзно? Понятия не имею, – сказала Дака. – Я пока ни у кого не видела слуховой банан. Ты первая, и тем самым в любом случае особенная. И вообще-то это на самом деле круто.

– Ну, не знаю… – Хелене печально и задумчиво смотрела в пространство. – Большинство думают, что я в порядке. Если они узнают, что мне нужен слуховой аппарат, наверняка не захотят иметь со мной дело.

– Гумокс! Э-э-э… чепуха, – возразила Сильвания. – Мы-то уж точно хотим с тобой иметь дело.

Хелене улыбнулась. Но тут же её лицо посерьёзнело.

– Обещайте, что вы никому не расскажете про слуховой аппарат!

– Само собой, обещаем, – ответила Сильвания.

– Не беспокойся. Слуховой аппарат – это просто пустяк по сравнению с тем, что приходится скрывать нам, – заявила Дака.

Хелене вскинула брови вверх.

– Эм-м… как дела у твоего отца? – быстро спросила Сильвания, переводя разговор. Собственно, она совсем не хотела напоминать Хелене о вчерашней сцене возле школы, но второпях ей больше ничего не пришло в голову.