Читать «Подозрения» онлайн - страница 6
Гвенда Бонд
– О, милая, наконец-то! – воскликнул Эндрю и помахал ей рукой. В другой руке он держал косяк, который передал дальше по кругу.
Терри улыбнулась ему в благодарность за восторженное приветствие.
У парня были длинные и лохматые каштановые волосы, которые будто обнимали лицо с обеих сторон, напоминая круглые скобки. Терри они нравились. С такой прической он выглядел слегка опасным.
– Я ничего интересного не пропустила? – спросила Терри, пробираясь через толпу собравшихся людей и здороваясь со знакомыми. Ее сестра Бекки расположилась в кресле с откидной спинкой, все внимание девушки было приковано к небольшому экрану подержанного черно-белого телевизора. Дейв, друг Эндрю, взял его у своего старика, когда тот купил себе цветную махину специально для наблюдения за историческим моментом: сегодня днем «Аполлон-11» приземлился на Луну.
– Ты серьезно? – выкрикнул Дейв.
Параллельно с телевизором работал проигрыватель: доносились звуки песни «Восходит зловещая луна» от CCR, сливаясь с восторженной болтовней Уолтера Кронкайта, который вел передачу.
– Ты все пропустила! – продолжал Дейв. – Наши уже два часа как на Луне! Где ты была?
– Работала, – ответил ему Эндрю и притянул Терри к себе на колени. Мягким движением он убрал ее светло-русые волосы назад и поцеловал девушку в щеку. – Она всегда работает.
– Не всем родители присылают деньги на оплату жилья, – заметила Терри.
Эндрю и Дейву присылали. Поэтому они и жили в этой милой квартирке, а не в общежитии.
Бекки повернула к ней голову – по глазам было видно, что она полностью согласна – и снова погрузилась в просмотр телевизора.
Терри нежно поцеловала Эндрю в шею. Тот с одобрением что-то пробормотал.
Тут к ним неровной походкой приблизилась Стейси, соседка Терри по комнате. Судя по всему, она уже успела перебрать и пива, и травки. Высокий хвостик из темных кудрявых волос растрепался и почти рассыпался, рубашка, обычно заправленная за пояс, совсем вылезла наружу, а подмышки промокли от пота. У нее был выходной, и она явно получала от него максимум удовольствия.
– Ты слишком трезвая для этой компании, – заявила Стейси, ткнув пальцем в Терри. – Нужно это исправить.
– Верно говоришь, женщина, – согласился Дейв.
Он попытался передать прибывшей косяк, но Стейси его перехватила и сделала длинную затяжку.
– Дай ей пива. Терри не курит.
Дейв хотел было возразить, но тут Эндрю перебил его, пояснив:
– У нее от травки начинается паранойя.
Это была почти правда. Первый опыт Терри с травкой можно было включать в словарь, как идеальное описание слова «мерзко». И хотя все утверждали, что у нее была просто галлюцинация, сама Терри до сих пор верила, что видела призрака… или нечто подобное.
Но ей не нравилось, когда другие решают за нее.
– Сегодня особенный день. Луна и все такое.
Терри протянула руку и ловко выхватила у Стейси самокрутку, глубоко затянулась, стараясь не закашляться, и отдала ее обратно.
– Пиво я сама себе возьму, – сказала она, вскочила на ноги и отправилась на кухню.
Там на полу стоял ящик для игрушек, внутри которого на подтаявшем льду лежало несколько банок пива. Терри взяла себе «Шлитц» и вернулась в комнату, прикладывая ледяную банку к горячей щеке. На улице было жарко, а в квартире душно из-за большой толпы собравшихся, и маленький кондиционер совсем не справлялся.