Читать «Подлунное Княжество» онлайн - страница 36

Сергей Бабернов

— Я тебя чем-то расстроил, Рат? — всадник вздрогнул. Геродот убрал со стола, вымыл посуду и теперь с тревогой смотрел на ушедшего глубоко в себя гостя.

— Нет, всё путём, — Ратибор с трудом вынырнул из пучины мыслей. — Призадумался маленько. Столько от тебя услыхал… Не знаю, что больше набил — брюхо или голову? Даже не придумаю, как тебя отблагодарить?

— Ты, правда, спать не хочешь?

— Какой же воин уляжется, после того, как продрых почти двое суток!

— Вот про это я бы хотел услышать.

— Про что? — не понял всадник.

— Про воинов. Про тебя и твоих товарищей. Про тех, кого одни боятся, другие ненавидят, третьи восхищаются. Даже белый старик, а он скуп на похвальбы нашему Миру говорил, что если бы ваше умение, да в нужное русло…

— Даже так? — Ратибор подёргивал себя за мочку уха.

— Ещё одна причина…  — Геродот смотрел куда-то в сторону. — Ты знаешь, что похожие на меня живут очень долго, твои соплеменники даже считают нас бессмертными?

— Слыхал…

— Я записываю все, что случилось при моей жизни…  — быстро выпалил мутант. — Для потомков…

— Ну…  — всадник уже ничему не удивлялся. — Ладно. Я попробую.

Начало рассказа Ратибору давалось с трудом. Две зимы скитался он в одиночку по лесам, преследуя Мериддина и отвыкая от обычной человеческой беседы. Короткие фразы с жителями редких затерянных в чащобе весей, если они не прятались от одинокого всадника и не встречали кольями, вряд ли можно назвать разговором. Даже с Малхом и Кроном, до их гибели, Ратибор едва ли перекинулся сотней слов. Одержимые местью, молодые всадники предпочитали быстрые жесты и брошенные наспех слова. Не до бесед им было. Значит ещё две зимы… Того четыре, с тех пор как покинул почти уже взятый мятежниками Красоград.

Слова — тяжёлые и непривычные — перекатывались по гортани, наскакивая друг на друга, цеплялись за язык, застревали между губ, словно упрямый младенец, не желающий из чрева матери являться в этот жестокий и несправедливый мир.

Ратибор говорил медленно, часто останавливался, глядя на Геродота, словно тот должен был угадать конец фразы и подсказать его всаднику. Мутант слушал терпеливо, не перебивал. Лишь иногда начинал покачивать огромной головой, словно хотел придать рваной речи гостя хоть какое — нибудь подобие ритма.

Может быть, участие со стороны хозяина, может быть появившиеся в его руках огромный кусок выбеленной кожи и баночка с краской — так или иначе, но плотину прорвало! Ратибор как бы заново научился говорить — голос его стал увереннее, мысли чёткими и послушными. Ему уже не приходилось делать усилия, чтобы согнать их с кончика языка.

Ратибор уже не замечал, что Геродоту приходится попотеть, чтобы успеть нырнуть отточенной палочкой в склянку с краской и успеть занести его слова в пергамент. Всадник почти не замечал мутанта. Он разговаривал сам с собой. Рассказывал сам себе о собственной жизни. Словно старый книжник в княжеском хранилище снимал томик за томиком с полки, сдувал пыль, с удивлением вглядывался во вроде бы знакомые страницы, улавливая в них ранее не замеченные подробности и, потрясённый ставил на прежнее место.