Читать «Подарок богов» онлайн - страница 269

shellina

— Путешествие запланировано через две недели и до начала сентября. Существуют специальные заклинания по быстрому изучению языков. Естественно, мы все необходимое вам предоставим. Портключи, места в той же гостинице. Вот предварительный договор, ознакомьтесь. Если будут исправления, уточнения, пишите прямо на этом варианте. Время есть, но просим дать нам ответ в течение пяти дней. Если вы откажетесь, мы будем искать кого-то другого. А теперь позвольте откланяться.

А вот мысль о том, что этих девушек будут опекать, защищать, спасать и тому подобное какие-то другие охотники, не понравилась Винчестерам просто категорически.

Абраксас поднялся и направился к двери.

— Подождите, — Дин бросил массивный документ на стол, чтобы Сэм смог им заняться. — Как поживает наш друган Руди?

— Рудольфус? Он пока находится в больнице, но пришел в себя и его жизнь вне опасности. Ему передать, что вы про него спрашивали?

— О, нет-нет, не стоит, — улыбнулся Дин, подходя к двери и открывая ее. — Всего хорошего. Мы постараемся как можно быстрее дать ответ.

В холл вошел Северус. Бросил взгляд на стол, заставленный чайными чашками, он спросил:

— У нас вечеринка? Вы почему не отдыхаете?

— Сев, что ты думаешь насчет Японии? Хочешь туда смотаться?

— Не откажусь, конечно, — глаза Северуса загорелись. — Да, мне пришло письмо от Дамокла Белби. Клинические испытания прошли отлично. Можно будет Люпину сварить усовершенствованную версию зелья, чтобы он так не мучился при трансформации. Да и в статье будет указано мое имя, круто, правда?

— Круто, — кивнул Сэм, оторвавшись от контракта. — Так это от него сова была, когда мы уже уходить вчера собирались? — Северус кивнул.

— Так, я пойду поищу что-нибудь насчет василиска, а вы про Японию читайте. Еще Албания мне покоя не дает… Нам что, разорваться? — Дин ушел в гостиную искать литературу про василисков и методы борьбы с этими гигантскими змеями. Несмотря на ворчание, недовольным он не выглядел, так же как, впрочем, и остальные Винчестеры.

* * *

— Атропос, любовь моя, ты как всегда великолепна, — к блондинке, что-то пишущей в книге с закладкой из золотых нитей, подошел импозантный мужчина и сел рядом с ней на скамейку в тихом сквере, где расположилась девушка.

— А ты как всегда нагл и самоуверен, Кроули, — она посмотрела на него поверх очков в тонкой оправе.

— А ну, колись, как ты умудрилась избавить всех нас от мальчуков. Мне пташка на хвосте принесла, что это именно твоя работа.

— О, так ты о Винчестерах беспокоишься? — она захлопнула книгу. Одна из золотых нитей оторвалась от закладки и упала на землю.

— Я знаю, как ты их ненавидишь, убитый на всю голову ангелочек мне об этом сообщил. С чего братанам такая милость от Судьбы?