Читать «Под угрозой скандала» онлайн - страница 92
Аманда Маккейб
Они двигались, то расходясь, то снова сливаясь, глубже, быстрее, обуреваемые страстью.
Губы Дэвида скользнули по ее шее, он крепко прижал Эмму к себе.
– Держись за меня, – прошептал он.
Эмма обвила ногами его бедра, ощущая его проникновение каждой клеточкой своего тела, и вскрикнула.
Бессвязно шепча его имя, она ласкала его обнаженную кожу под рубашкой, чувствуя, как напряжены его мускулы. Но даже в этот миг Эмме хотелось стать еще ближе к Дэвиду, стать частью его. До этой минуты она не осознавала, что Дэвид – тот мужчина, которого она так долго ждала. И теперь он был рядом, так близко, как только могут быть близки мужчина и женщина.
Сможет ли она отпустить его после того, что случилось?
Дэвид двигался все быстрее и быстрее. С Генри у Эммы не было ничего подобного, никогда раньше она не испытывала такого наслаждения.
Глубоко внутри себя она ощутила нарастающее возбуждение, оно ширилось, охватывая все ее тело. Все мысли улетучились, остались лишь чувства.
– Дэвид, – выдохнула она, – что…
– Пусть это случится, – хрипло прошептал он. – Я с тобой…
Он уткнулся в ее плечо и глухо застонал от острого наслаждения, прошептав ее имя.
Дэвид упал рядом с ней на софу, не выпуская Эмму из объятий. Она закрыла глаза. Эмма чувствовала исходящий от тела Дэвида жар, их влажные полуобнаженные тела соприкасались. Сгустившийся сумрак окутал их.
– Ты так красива, Эмма, – прошептал Дэвид.
Эмма почувствовала, как ее щеки заливает горячая волна, и отвернулась. Странно, что комплименты так смущают ее, подумалось Эмме, после того, что произошло только что. От глубокой искренности этих простых слов у нее на глазах появились слезы.
– Дэвид, – пробормотала она.
Он нежно погладил ее по голове.
– Наверное, ты уже не раз слышала эти слова, и они были более поэтичны, чем мои.
Эмма прижалась к Дэвиду, и он прикрыл ее обнаженные плечи своей курткой. Эмма никогда не чувствовала себя в такой безопасности, как в его объятиях. Ей хотелось разбить вдребезги часы на каминной полке и навсегда остановить время.
Но это было невозможно. Все, что она могла, – наслаждаться этой близостью и не отпускать Дэвида от себя как можно дольше.
Эмма поняла, что сейчас должна быть честна с ним.
– Да, я слышала много комплиментов, – сказала она. – Когда я была совсем юной и своенравной, позволила этим комплиментам вскружить себе голову. Надеюсь, с возрастом я стала мудрее и могу отличить искреннюю правду от лжи.
Дэвид повернулся к ней. Его волосы были спутаны, серые глаза сияли в полутьме. Он нежно провел пальцем по ее губам, подбородку, не отрывая взгляда от ее глаз, словно стараясь запомнить навсегда. Он как будто впервые по-настоящему видел Эмму. Не женщину с сомнительным прошлым, преследуемую слухами, а подлинную Эмму.
– Когда я говорю, что ты красивая, смело можешь мне верить, – сказал он. – Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Он прижался губами к ее лбу, и Эмма блаженно закрыла глаза. Уютно устроившись в кольце его рук, она слушала, как потрескивают поленья в камине.