Читать «Под темной луной (а-2)» онлайн - страница 27
Вера Андреевна Чиркова
– Конечно господин советник, я могу приходить к вашему секретарю. Но предупреждаю сразу, тех, кто пьет глюк вылечить невозможно, разве только они начали недавно. – Заявляет Тормел.
– Думаю, что Руиз к таким не относится. Сегодня утром он выл так, что тряслись стены! – бурчит Трик.
– Давайте посмотрим на него, – предлагает доктор, отставив чашку, и мы отправляемся в комнату, где я привязал Руиза.
Подойдя к кровати, незаметно снимаю с руки спящего мику и сую в карман. Доктор, осмотрев Руиза, критически качает головой, вздыхает и наконец заявляет:
– Случай действительно запущенный, но кое – чего я понять не могу. Глюкены обычно мало спят, а ваш секретарь спит как младенец. Не давали ли вы ему чего-нибудь?
– Вы угадали доктор, у меня было снотворное, для себя держал, пришлось ему влить, не за глюком же идти?- притворно каюсь я.- Ну так что, беретесь его лечить?
– Берусь, разумеется, но гарантировать ничего не могу. Я вам уже говорил, это почти неизлечимо. Стоит отвернуться на минуту, как он побежит за глюком. Не будете же вы все время держать его привязанным? За ним нужен присмотр.
А вот это действительно проблема. Однако есть у меня одна идея, можно попробовать.
– Да, доктор, насчет присмотра. Я знаю, что у Руиза есть мать, в доме вдов. Возможно, она захочет ухаживать за сыном? Я был бы рад предоставить ей эту возможность. Не затруднит ли вас поговорить с ней?! – прошу Тормела.
Доктор внимательно разглядывает меня, как будто видит первый раз и одобрительно кивает:
– Да, да, обязательно, обязательно! – и внезапно начинает торопиться, словно опасаясь, что я могу передумать. – Тогда я отправляюсь, у меня еще много дел, и сегодня же привезу Фарину, как договорились?!
– Спасибо доктор, мы ждем, – киваю ему и, повернувшись к Трику, прошу, – Рикен, проводи пожалуйста доктора.
Трик уводит доктора, а я спешу в свою комнату. Мику уже сделал анализы и мне нужно срочно отправить отчет. Я не сомневаюсь, что в лаборатории станции лекарство от глюка приготовят быстро, но потребуется время, чтобы доставить его сюда.
Спустившись на второй этаж, слышу, как в кабинете трезвонит телефон. Что там еще могло случится, недоумеваю я, влетая в кабинет. Оказывается, секретарь звонит, чтобы сообщить, что Его Величество просил напомнить мне о приеме. В свою очередь прошу его прислать за мной машину, и заверяю, что прибуду обязательно. Но сначала мне нужно отправить отчет, погулять с Малышом, перевести на чердак Сапана и подготовиться к приезду матери Трика. Я даже не надеюсь, что мать не узнает Трика в какой угодно маске. Лично моя узнаёт меня за километр, по походке. Поэтому я и не хочу, чтобы они столкнулись в дверях. Женщину к этой встрече нужно подготовить.
Методично выполняя свой план, быстро отправляю отчет и топаю в башню смерти. Завязываю Сапану глаза, и отконвоировав дижанца на чердак, запираю в каморке. Здесь есть запас еды, кровать и все необходимое для жизни. Но самое главное – отсюда невозможно выбраться. После этого иду к Малышу. Он, как и я, всегда рад встрече. После ритуального почесывания змеиной головки беру черепашку на руки и несу в садик, пусть погуляет по песочку. Оторвав по дороге Трика от изучения нового экрана наружки, установленного ночью роботами, зову его с собой, раз появилась возможность совместить приятное с неприятным.