Читать «Поворот колеса (Орден Манускрипта - 5)» онлайн - страница 32
Тэд Уильямс
Несколько мгновений король смотрел на него, потом взгпянул на часовых; они вернулись на свои места и снова застыли, подобно статуям.
- Я думал, у тебя на страже стоят наемники. Я думал, эти твари не переносят дневного света.
- Он не вредит им, - пояснил Прейратс. - Просто после нескольких веков жизни в огромной Горе они предпочитают тень солнцу. - Он подмигнул, словно подсмеиваясь над маленькими слабостями какого-нибудь эксцентричного родственника. - Но я достиг высшей стадии моих исследований - наших исследований, мой король - и думал, что они будут самыми надежными стражами.
- Довольно об этом, - нетерпеливо сказал Элиас. - Ты собираешься меня впустишь, наконец? Я пришел, чтобы поговорить с тобой. Это не терпит отлагательств.
- Конечно, конечно, - заверил его Прейратс, но внезапно словно смутился. Я всегда жду беседы с вами, ваше величество. Может быть, вы предпочли бы, чтобы мы перешли в ваши покои?
- Черт побери, священник, дав мне войти! Короля не заставляют топтаться на пороге, будь ты проклят!
Прейратс пожал плечами и поклонился.
- Разумеется нет, сир. - Он шагнул в сторону, протягивая руку к лестнице. - Прошу вас подняться в мои комнаты.
За огромными дверьми, в вестибюле с высоким потолком, прерывисто горел единственный факел. Углы были полны причудливых теней, которые наклонялись и вытягивались, словно пытаясь освободиться от призрачных оков. Прейратс не остановился, а сразу стал подниматься по узкой лестнице.
- Позвольте мне пройти вперед и убедиться, что все готово для вас, ваше величество, - крикнул он вниз, и голос его эхом разнесся по темному помещению.
Элиас остановился, задыхаясь, уже на второй площадке.
- Ступеньки, - с ужасом пробормотал он. - Слишком много ступенек.
Дверь в комнату была открыта, и по коридору разливался свет нескольких факелов. Войдя, король быстрым взглядом окинул занавешенные плотными портьерами окна. Священник, закрывавший большой сундук, в котором лежала, по-видимому, груда книг, с улыбкой обернулся.
- Добро пожаловать, мой король. Вы уже давно не оказывали мне чести своими посещениями.
- Ты не приглашал меня. Куда я могу сесть? Я умираю.
- Нет, господин мой, не умираете, - весело ответил Прейратс. - Совсем наоборот, если уж на то пошло - вы возрождаетесь. Вы были очень больны последнее время - это чистая правда. Простите меня. Вот, сядьте в это кресло. - Он подвел Элиаса к креслу с высокой спинкой; на нем не было ни украшений, ни резьбы, но почему-то сразу становилось ясно, что это очень древняя вещь. - Не хотите ли вашего успокоительного питья? Я вижу, Хенгфиск сегодня не составил вам компанию, но можно распорядиться, чтобы питье приготовили здесь. - Он повернулся, хлопнул в ладоши и крикнул: - Муншазу!
- Монах не пришел, потому что я вбил ему голову в плечи или, что-то в этом роде, - прорычал Элиас, устраиваясь на жестком неудобном сиденье. - Я буду счастлив, если никогда больше не увижу его лупоглазой рожи. - Элиас закашлялся и закрыл лихорадочно блестевшие глаза. В этот момент он меньше всего походил на счастливого человека.