Читать «Повелитель бурь (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 2)» онлайн - страница 84

Майкл Муркок

- Нет, но я... я не мог УБИТЬ ЕГО?

- Увы!

- Боже! - Эльрик вскочил и забегал, закрутился по залу, заламывая руки. Этот дьявольски выкованный клинок требует своей платы за то, что служит мне. Теперь он жаждет выпить души моих друзей! Это чудо, что вы двое еще со мной!

- Я думаю, это произошло случайно, - сказал Мунглум примиряюще.

- Горе, горе мне без Каргана! Он был хорошим другом!

- Эльрик, - сказал Мунглум грустно. - Ведь ты понимаешь, что смерть Каргана от тебя не зависит. Это судьба.

- Ну, почему, почему я всегда должен быть исполнителем судьбы? Мне страшно перечислить имена друзей и верных союзников, души которых украл этот меч. Я ненавижу его уже за то, что он крадет даже подлые души, чтобы поддержать мои жизненные силы. Но что он покушается на моих друзей - это невозможно вынести! Мне уже наполовину понятно, как добраться до самого сердца Хаоса и как там принести нас обоих в жертву! Вина косвенно лежит на мне, ведь если бы я не был так слаб, я должен был носить этот меч, и многие из тех, кто поддерживал меня, были бы сейчас живы.

- При этом главное предназначение клинка кажется вполне благородным, сказал Мунглум с глубоким сомнением в голосе. - Ах, мне так трудно все это понять - парадоксы, парадокс, умноженный на парадокс. Боги либо безумцы, либо они настолько проницательны, что нам не дано понять их мышление.

- Во все времена трудно было осознать величие грандиозной цели, - заметил Дайвим Слорм, - тем более, что мы так страшно сжаты, что у нас нет даже мгновения, чтобы осмыслить происходящее. Но мы должны драться вновь и вновь, забывая даже, из-за чего все это началось.

- Велика цель или нет, все равно, - горько улыбнулся Эльрик. - Если мы игрушки в руках богов, то может быть, сами боги - дети?

- Эти вопросы не представляются сейчас серьезными, - сказал Дайвим Слорм со своего места.

- В конце концов, - заявил Мунглум Эльрику, - будущие поколения будут благодарны Буреносцу, если он выполнит свое предназначение.

- Если Сепириту прав, - сказал Эльрик, - то будущие поколения не будут помнить никого из нас - ни людей, ни мечей!

- Возможно, не полностью, но в глубине своих душ они будут помнить о нас. О наших подвигах будут рассказывать в легендах, и герои в них будут носить другие имена.

- Они забудут нас полностью, это я вам обещаю, - вздохнул Эльрик. Беспокойство, вызванное бесполезностью их дискуссии, стало нарастать, и вдруг Морской Король встал со своего трона и произнес:

- Пошли, я выведу вас отсюда на землю таким образом, каким привел сюда, если вы, конечно, не против. - Нет, - сказал Эльрик.

Глава 5

Пошатываясь от слабости, они выбрались на берег Острова Пурпурных Городов, и Эльрик обернулся, обращаясь к Морскому Королю, который остался на отмели:

- Я благодарю тебя за то, что ты спас нас, Лорд Моря, - произнес он с глубоким уважением. - Спасибо тебе также за то, что ты рассказал мне о Щите Печального Гиганта. Этим, вероятно, ты дал нас счастливую возможность разделаться с Хаосом, изгнав его с моря и даже с суши.