Читать «Побег из гарема (Они называют меня наемником - 7)» онлайн - страница 32
Джерри Эхерн
А Фрост бежал дальше.
Женщина уже взбиралась в джип; тут она заметила капитана и послала в его направлении длинную очередь из своего "Узи". Фрост бросился на песок, перекатился два раза и выпустил несколько пуль в ответ. Женщина уже почти скрылась под тентом джипа и находилась теперь спиной к Фросту, озабоченная только тем, как поскорее удрать из долины.
Фрост вскочил на ноги и прицелился; в этот момент женщина внезапно повернулась к нему лицом. Палец капитана надавил на спуск и долго не отпускал спусковой крючок.
Он видел, как ее грудь и лицо превращаются в кровавое месиво; автомат выпал из руки амазонки, тело перевалилось через борт джипа, бесформенной грудой рухнуло на песок и осталось лежать неподвижно.
Фрост бросился вперед, на ходу перезарядил винтовку и в следующий момент уложил еще троих бандитов, которые пытались укрыться за барханом. Его друзья тем временем расправились с остальными.
Наемники молча стояли на залитом кровью и заваленном трупами поле боя. Они тяжело дышали, по их лицам стекал пот. Пахло сгоревшим порохом и смертью.
Фрост забросил М-16 на плечо и коснулся пальцем царапины на щеке, оставленной пулей.
"Что ж, - подумал он, - с этим заданием мы справились неплохо. Теперь остается только найти то место, куда отвезли Джули Пульман, и ждать, пока представится возможность нанести удар".
Глава десятая
- Черт возьми, - сказал Морис Жильдер, - это самые классные приборы наблюдения, которые я видел в жизни. Даже во Вьетнаме у нас такого никогда не было.
- Поблагодари Джули, - ответил Фрост. - Это все она организовала.
- Потрясающе, - снова восхитился Жильдер, но тут же помрачнел. - Слушай, Хэнк, прошло уже три дня и никаких результатов. Все это время я сшивался возле дворца шейха и пытался что-то узнать. Но сам видишь... Если бы она хотела передать нам весточку, то...
Фрост махнул рукой.
- Наберись терпения. Джули говорила, что Фудани имеет обыкновение пичкать своих женщин наркотиками. Возможно, он накачал ее какой-то дрянью, и Джули не в состоянии что-либо сделать.
Он поднялся на ноги и вышел на балкон. Жильдер принялся складывать в футляры части приборов наблюдения.
Они сейчас находились в доме в столице Акарана на расстоянии полумили от дворца шейха Али Хасана Фудани. Фрост снял здесь комнату, чтобы иметь возможность круглосуточно наблюдать за резиденцией диктатора.
Они могли видеть, кто входит во дворец или выходит оттуда, как сменяется караул, могли даже обозревать часть сада, примыкавшую к гарему. Иногда перед их глазами появлялись женщины в восточных одеждах. Вероятно, это были наложницы шейха, но ни одна из них не оказалась Джули Пульман или Луизой Канаретти.
Фрост закурил сигарету и вернулся в комнату, присел за низенький столик. Он взял блокнот, в котором они записывали результаты своих наблюдений, и перевернул несколько страниц. Да, тут были все детали, все подробности из жизни дворца, которые им удалось подметить, но ни одна из них не приближала долгожданный момент освобождения похищенных женщин.