Читать «Пленница острова страсти» онлайн - страница 36
Энди Брок
У Лии не было сил и желания противостоять ему, она расслабилась и отдалась наслаждению. В предвкушении оргазма она закрыла глаза и… тут же снова открыла их, так как на весь дом заверещала сигнализация.
–
Чертыхаясь и понося противопожарную систему на чем свет стоит, Джако бросился к выключателю. Он забыл про стейк на плите, и датчики дыма сработали. Затем ринулся на кухню, голой рукой схватил раскаленную сковороду и тут же бросил ее на пол.
– Твою ж!..
Лия не могла не улыбнуться, наблюдая за тем, как он пытается нажать все кнопки сразу, дотянуться до датчика дыма на потолке и одновременно сделать что-то со сковородой. Наконец вой сигнализации прекратился. Джако перевел дыхание. Он посмотрел на разбросанную по полу еду, потеки масла, потом на Лию, все еще стоящую возле стены.
Девушка одернула подол и подтянула лиф платья.
– Иди сюда, я посмотрю, что с рукой, – сказала она с улыбкой.
– Ничего страшного.
– Ну же, – подбодрила Лия, и Джако послушно подошел, вытянул вперед руку.
Лия взглянула на красные отпечатки на ладони и пальцах. Прежде чем он успел сообразить, она прошла по кухне, увлекая его за собой, открыла кран и подставила его ладонь под струю холодной воды.
Джако взглянул на нее с благодарностью.
– Спасибо, из тебя бы вышла хорошая медсестра.
Она убрала руку из-под струи. Джако тут же сделал то же самое, но Лия снова сунула его руку под воду.
– Ты так сексуальна, когда командуешь.
– Тогда делай как говорят. Держи руку под водой, а я пока уберу этот беспорядок.
Лия поспешно отвернулась, стараясь не думать о том, что было до срабатывания датчика. Джако намеренно дразнил ее, и это был тот самый Джако, которого она знала, – дерзкий, сексуальный, веселый, с которым было легко и комфортно.
– Не надо, – сказал он, выключил кран и положил ей руку на плечо.
– Кто-то же должен это сделать, – отозвалась Лия.
– Я сказал, не надо, – повторил Джако и рывком притянул ее к себе. – Мы кое-что не закончили…
– Джако, я…
Не успела она договорить, как Джако закрыл ей рот поцелуем – жгучим, грубым – в качестве наказания за протест. Затем он подхватил ее на руки и понес в спальню. Лия прильнула к его шее, жадно вдыхая волнующий мужской аромат. Она знала, что полностью в его власти.
В спальне Джако поставил ее на пол и снова принялся целовать. Лия обхватила его за плечи, с наслаждением ощущая, как напрягаются мышцы его спины от ее нежных прикосновений.
Затем он немного отстранился, одним движением стащил футболку и швырнул в сторону.
Лия несколько секунд стояла неподвижно, любуясь его божественным телом в лучах заходящего солнца, – его широкими плечами, мускулистым торсом, четко очерченным прессом, темной дорожкой волос, теряющейся под поясом джинсов. Он был великолепен, как античное божество во плоти.
Лия потянулась, чтобы пригладить его растрепанные, но так соблазнительно торчащие волосы. Джако взял ее за запястья и коротко скомандовал: