Читать «Плененная во тьме» онлайн - страница 64

Дженнифер Робертс

- А почему не ты, Котенок? Ты бы выбрала кого-нибудь другого, чтобы занять твое место?

Нежные прикосновения стали грубее.

- Если бы я согласился отпустить тебя в обмен на другую девушку, это было бы лучше?

Я хотела крикнуть ДА.

Тишина. Только его руки, разминающие мое тело.

- Что со мной будет? - тихо спросила я, почти надеясь, что он ничего не услышал.

Я не была уверена, что хотела знать ответ. Поначалу он ничего не говорил, но потом произнес:

- Все, что я захочу.

Прежде чем я снова смогла заговорить, его пальцы опять зарылись в мои волосы и начали творить чудеса. Только на этот раз он осторожно наклонил мою голову, водя своим большим пальцем по изгибу за ухом. Мой рот тут же расслабился. Закрыв глаза, я потонула в мириадах ощущений, которые затопили мое тело. Неужели мне всегда так не хватало прикосновений? Ответ в мое сознание так и не просочился.

- Кто была та женщина, с которой ты был?

Его пальцы замерли, и я проклинала себя за то, что я была такой... Ливви. Но, тем не менее, мое сердце ускорило свое биение, пока я с нетерпением ожидала его ответа.

Я едва не замурлыкала и не растянулась под ним, как кошка, когда его пальцы вновь начали прокладывать свой путь вдоль моей головы и за ухо.

- Ну и ну, Котенок, а у тебя оказывается большие ушки.

Он рассмеялся, и эти звуки послали по моему телу непонятную дрожь.

- Эй!

Возмутившись, я произнесла: - Мои уши небольшие. Совсем не большие.

Они и, правда, вообще небольшие!

Его смех начал еще больше раззадоривать меня, - Можно подумать, она пыталась быть тихой. Калеб! О, Калеб!

Его смех тут же прекратился, а его хватка в моих волосах стала менее приятной, хотя, эта его реакция, показалась мне непроизвольной. Я застыла, до боли кусая свою губу. Неужели я никогда не избавлюсь от своей глупости?

- Прошу прощения, Хозяин, - прошептала я.

Все закончилось слишком быстро, и больше не было произнесено ни слова. Неожиданно, он направился в ванную комнату и вернулся с ведром воды и губкой, которую бросил на пол. Молча подняв меня, он и словом не обмолвился о том, что собирался со мной делать. Я тоже ничего не говорила, слишком боясь спровоцировать его на демонстрацию новой формы пыток.

Он поставил меня на пол, рядом с большим мокрым пятном.

- Ты написала на пол, - сказал он, пряча свои эмоции за маской спокойствия и равнодушия.

Почувствовав неловкость и страх, я отвернулась. Подойдя к двери и взявшись за ручку, он остановился. После чего, стоя ко мне спиной, произнес:

- Больше никогда не называй меня по имени, Котенок. Ты не знаешь меня. Во всяком случае, не так.

После чего он вышел, и закрыл за собой дверь.

Переведя свой взгляд на большое пятно передо мной, я услышала, как он запирал дверь. Мое лицо пылало от стыда. Почему мне было больно в груди?

Моргнув, я сдержала подступающие слезы. Я не знала, как понимать Калеба - порой он был таким добрым и нежным, а иной раз я боялась его всем своим существом.

И кем, черт возьми, была та шлюха? И почему ей разрешалось называть его по имени?

***

Время продолжало свой неспешный ход. Я больше ни разу не слышала этой женщины, и часто задавалась вопросом, что же с ней случилось.