Читать «Пластмассовая магия» онлайн - страница 9
Чарли Хольмберг
Алви повернула голову и увидела, что сосед смотрит на ее красный передник поверх газеты. Девушка улыбнулась:
– Да, но будущий. Я даже Привязку еще не прошла.
– Вот как? И прямо из Соединенных Штатов.
Она удивленно заморгала.
– Ваш акцент говорит сам за себя, моя дорогая.
– О, конечно. Только сегодня утром выехала оттуда.
– Сегодня утром? – повторил он, вскинув густую бровь. – О да, эти ужасные транспортные зеркала…
– Так намного быстрее, чем на пароходе.
– И очень опасно. Но, опять же, вы, американцы, не боитесь опасностей, верно?
– Но ведь не только мы путешествуем через…
– Вам повезло, – перебил ее сосед и, свернув газету, положил ее на колени. – Я ведь тоже маг.
Она приободрилась.
– Правда? И в какой же области?
– Полиформовщик. И, сказать по правде, возвращаюсь из Парижа с довольно важной конференции.
– Полиформовщик! – восхищенно повторила она (магу, похоже, понравился ее тон). – Ах, но ведь это и моя специальность! Ну, будет моей специальностью.
– Должен заметить, что с этими материалами очень трудно работать, – он с головы до ног окинул Алви изучающим взглядом. – Особенно женщине.
Радость и восхищение тут же исчезли с лица Алви.
– Что вы имеете в виду? «Особенно женщине»? – Боже, она не слышала подобных фраз с тех пор, как поступила в школу Джефферсона.
Он встряхнул головой и небрежно махнул рукою, словно отмахивался от ее вопроса.
– Так, ничего, не обращайте внимания. У меня нет учеников, я слишком занят, слишком занят. У опытного Полиформовщика всегда очень много дел. Вы читаете новости?
– Да, сэр.
– Правильно делаете. Возможно, вы слышали обо мне. Я маг Эззелл.
Алви напрягла память, но имя было незнакомым.
– К сожалению, нет.
Он нахмурился:
– И в какой же части Штатов вы живете?
– Огайо.
– Тогда понятно, – он сложил руки на груди и кивнул. – Если бы вы жили в Нью-Йорке, то, конечно, слышали бы обо мне. Впрочем, где мои манеры? Вы ведь только что приехали. Уже бывали в Англии?
– Нет, сэр.
– И у кого же вы будете учиться?
Алви снова улыбнулась:
– У мага Мэриона Праффа.
Выражение лица мг. Эззелла почти не изменилось, разве что глаза. Они как-то странно прищурились, будто он только что съел что-то прокисшее, но не хотел показывать этого, чтобы не обидеть повара.
– Вот как… – его голос прозвучал несколько напряженно. Алви невольно задумалась, что бы это значило. Она не находила в своем ответе ничего плохого…
– Думаю, что он пришлет водителя на станцию, – она выглянула в окно. – Ох, как бы не пропустить мою остановку.
Она давно уже не слышала объявлений.
– Ну-ка, позвольте взглянуть, – он наклонился вперед, выхватил билет из ее рук и нашел нужное название. – Ага, вам везет. Следующая остановка.
– О, спасибо! – ответила Алви, взяла свой билет и убрала его в сумку. – Не терпится поскорее добраться до места и познакомиться с наставником.
Поезд начал замедлять ход. Несколько пассажиров поднялись с мест и направились к двери.
– Боюсь, вас ждет разочарование, – вдруг сказал мг. Эззелл.
Алви несколько раз моргнула от удивления.
– Да?..
Вместо ответа он дернул головой в сторону выхода.
– Вам пора.