Читать «Пещерная тактика» онлайн - страница 251

Алексей Переяславцев

Леррот (1/19) по прозвищу «Змей»‑наставник (классный руководитель).

Ёррн (1/29) — отец Суирры, сосед Гррода. Чешуя пурпурного цвета. Описание: «крупного роста… могучего телосложения».

Кхирра (1/29) — мать Суирры. Похожа на мужа.

Уррхог (1/29) — старший брат Суирры.

Баррт (1/29) — старший брат Суирры. Маг земли. Одноклассник Ррумы.

Фиорра (1.31) — одноклассница главного героя, числится магом воды, фактически универсал.

Рройта (1/31) — вторая красавица класса. Маг огня. Описание: «Чешуя цвета надраенной бронзы. Довольно крупная, выше всех других драконочек.»

Харрф (1/32) — одноклассник главного героя, маг воды.

Миррин (1/32) — наставник в шестом классе.

Снарра (1/33) — учащаяся седьмого класса.

Ррува (1/33) — учащаяся седьмого класса.

Маррм (1/34) — целитель. Описание: «темно-синяя чешуя, солидный возраст, такое же телосложение и чуть замедленные движения». Гирра (1/35) — одноклассница главного героя. Маг воды. Описание: «Чешуя редкой расцветки: сверху ярко-зеленая, снизу светло-синяя. По силе даже пониже среднего. Зато очень наблюдательна и проницательна.»

Таррик (1/35) — одноклассник главного героя. Маг огня. Описание: «Классический зеленый цвет. Довольно силен, но главное достоинство: умение педантично и аккуратно исполнять инструкции. Ну прямо немецкий дракон…»

Ррхатос (1/37) — судья на олимпиадах, он же полномочный представитель Главного штаба при войсках, он же помощник начальника отдела кадров, ответственный за подбор кандидатов на должность в Главном штабе. Полутысячник. Описание: «Чешуя серо-коричневого цвета». Грра (1/37) — соседка. Любопытная сплетница.

Люди

Ас-Тор (1/2) — Высший маг, повелитель драконов.

Ас-Лок (1/2) — Высший маг, противник Ас-Тора.

Мирута (1/13) — дочь деревенского кузнеца. Описание: «…круглолицая, крупноглазая, светловолосая, с конопушками. Типичная средняя полоса России.»

Бакор (1/13) — младший брат деревенского кузнеца.

Сарир (1/14) — деревенский кузнец.

Хайфур (1/16) — сосед кузнеца. Участвовал в охоте на дракона.

Динот (1/17) — сосед кузнеца. Участвовал в охоте на дракона.

Физак (1/22) — маг, находится в услужении у купца, торгующего кристаллами. Студент.

Фарина (1/27) — жена Сарира. Описание: «…в моем мире и в мое время назвали бы «интересной». Крупные и правильные черты лица… фигура… очень даже ничего».

Примечания

1

В дальнейшем я буду именовать дракона мужского рода в единственном числе так, как это принято в русском языке: «дракон»; во множественном — «драконы». С женским родом труднее, поскольку в русском языке нет эквивалентного перевода. Поэтому дракон женского рода в единственном числе будет именоваться «дракона», во множественном — «дракони». Дети, соответственно, «дракончик» и «драконочка». (здесь и далее прим. авт.)

2

Америка в этом мире еще не открыта. Выражение представляет собой вольный перевод с языка Древних на русский.