Читать «Переписка М. А. Алданова и С. С. Постельникова» онлайн - страница 73

Марк Александрович Алданов

174

Здесь: подчистках (фр.). Вероятно, речь идeт об агентском проценте от выступления.

175

Кугульский Семен Лазаревич (1862-1954), журналист, издатель, театральный деятель. В течение 12 лет был распорядителем театра «Летучая мышь». Входил в состав редакции «Нового русского слова».

176

Оленина-Д’Альгейм Мария Алексеевна (1869-1970), певица, меццо- сопрано. Популяризатор творчества М. П. Мусоргского, основатель «Дома песни» в Москве (1908) и в Париже (около 1918). В 1959 г. вернулась в СССР.

177

Система карт оплаты, принадлежащая Central Telecom. Вероятно, Постельников имеет в виду один из отделов данной компании, занимающийся полиграфическими услугами.

178

Российское музыкальное общество за границей.

179

Нарышкина-Витте Вера Сергеевна (1883-1963), муз. деятельница, меценат. Приемная дочь министра С. В. Витте. Автор книг «Записки девочки» (Брюссель, 1922) и «Стершийся образ» (1924).

180

Жанин Шарра (1924-2017), франц. артистка и балетмейстер.

181

О Дуване см. примеч. № 4 к письму 2.

182

Неустановленное лицо.

183

Надежда Александровна Тэффи скончалась 6 октября 1952 года.

184

Алтарь Грюнвальда (фр.) - произведение Маттиаса Грюнвальда, шедевр немецкой живописи, три развертки алтаря на данный момент хранятся в музее Унтерлинден (Кольмар, Франция).

185

Неустановленное лицо.

186

Морис Дарантье (1882-1962), французский издатель. Известен тем, что в 1922 г. подготовил издание романа «Улисс» для магазина Сильвии Бич.

187

Площадь Вогезов (фр.), самая старая площадь Парижа.

188

Аренда рояля (фр.)

189

Балетная труппа под руководством Жоржа де Куэваса, существовавшая с 1947 по 1961 гг.

190

Тайна Элисабет Элг (род. 1930 г.), финско-американская актриса и тан цовщица. Впоследствии обладательница «Золотого Глобуса» за лучшую женскую роль (комедия или мюзикл), фильм «Girls».

191

Брак был заключен с Карлом-Густавом «Поку» Бьеркхеймом, бизнесменом (международные грузоперевозки); их брак длился 5 лет.

192

«Живи как хочешь». Издан в 1952 на русском и английском языках (перевод Николаса Вредена). На испанском появился в 1956 г. (перевод Фернандо Видаль-Куадраса).