Читать «Первый межпланетный детектив» онлайн - страница 107

Анна Александровна Орехова

– Он расстроен. Переживает, что теперь все узнают про эти Врата.

Детектив склонил голову набок.

– Почему вождь решил, что все непременно узнают?

Алиса вскинула брови.

– Разве ты не собираешься поделиться этой информацией с коллегами?

– Разумеется, нет, – усмехнулся детектив.

Алиса недоуменно уставилась на него.

– Тут вот какая штука, – решил внести ясность Бернард. – Мы с Расэком договорились пока не раскрывать эту тайну. Видишь ли, никому из нас не хочется обсуждать этот вопрос с пограничниками. Они несколько специфически относятся к новым Вратам и…

– Да говори ты прямо, Берноуз, – простонал детектив. – Нельзя рассказывать пограничникам правду. Про тебя мы сказать не можем, а выдумывать липовую историю – себе дороже. Затаскают по допросам.

Бернард пожал плечами, как бы говоря: «А я что сказал?» Алиса улыбнулась.

– Будь другом, детектив, – попросила она. – Скажи о вашем решении вождю. Он будет счастлив.

– Разумеется, – хмыкнул Расэк.

Алиса не стала рассказывать друзьям историю, которую десять минут назад ей поведал Калау. Оказывается, в молодости будущий вождь на пару с другом провернул хитрую аферу. Они ограбили банк. Юный Калау уже предвкушал, как будет всю оставшуюся жизнь предаваться бесконечному веселью, когда увидел полицейские машины у дома напарника. Осознав, что их раскрыли, Калау бросился бежать. Прошёл Вратами на Торнор в надежде затаиться. На следующее утро он заметил у робота-уборщика свежую ирбужскую газету. Так будущий вождь узнал, что во всех зданиях Перехода висит его портрет. Калау оказался заперт на Торноре. Прошло полтора года. От безделья он начал разговаривать сам с собой, а потом и перешёл на беседы с роботами. И однажды один из роботов ему ответил. Сам Торнор снизошёл до общения с обычным ирбужским парнем. Он показал Калау никому не известные Врата. Так вождь нашёл убежище на родной планете и поселился среди аборигенов, протестующих против развития технологий и предпочитающих жить обособленно. Выходит, желающий казаться бездушным искусственный разум подарил Калау жизнь в полноценном, хоть и немного диковатом, обществе.

– Я убедил Таруза во всем сознаться, – негромко сказал Бернард.

Алиса кивнула. Непростое решение. Но, безусловно, правильное.

– Это смягчит наказание, – детектив приложил ладонь козырьком ко лбу и всмотрелся в арку Врат. – Однако полностью избежать последствий ему не удастся. Шпионаж – серьёзное преступление.

Бернард тяжело вздохнул.

– Знаю…

– Как он? – спросила Алиса.

Друг пожал плечами и снова вздохнул. Что тут скажешь? Тарузу за последние дни пришлось пережить многое. Предательство – это всегда страшно. А когда предают самые близкие, переворачивается весь мир. Ложь не может защитить, уберечь или обезопасить. Ложь способна только на одно – медленно, но верно разрушать изнутри даже самые прочные отношения.

Расэк сделал несколько шагов в сторону Врат, вытянул шею. Постоял секунду и снова отошёл подальше.

– И как тебе не страшно? – он посмотрел на Алису.

– Страшно, детектив. Но Врата меня пропустят.