Читать «Париж от A до Z» онлайн - страница 11

Мари Секстон

– Встреча с Джоном никак не изменит то, что я к тебе чувствую.

– Ты уверен?

Я взял его за руку и, перевернув ее, поцеловал его ладонь.

– На все сто процентов.

На его лице было столько надежды, и я понял, что поступил правильно, когда решил не пытаться отговорить его ехать. Он приложил ладонь к моей щеке и посмотрел мне в глаза.

– Скажи, что ты хочешь сделать.

Мне всего-то и нужно было, что сказать ему правду. Я отвел с его глаз волосы и ответил:

– Только то, что принесет радость тебе.

Он улыбнулся мне – широкой, возбужденной улыбкой ребенка, который проснулся и обнаружил себя в Диснейленде.

– Я хочу увидеть Париж.

– Хорошо, – сказал я, склоняясь к его губам. – Значит, увидишь.

***

Полтора месяца до путешествия пролетели молниеносно. Нам пришлось помучиться с паспортами, и когда они наконец-то пришли, Анжело взглянул на свой со смесью такого благоговения и волнения, что я в который раз порадовался, что согласился поехать. Даже если оно подразумевало под собой новую встречу с Джоном.

За неделю до Рождества мы отправились в Боулдер, поскольку я не нашел еще ни одного подарка. Анжело успел сделать все свои покупки по интернету, поэтому все время, что я ходил по магазинам, он провел в букинистической лавке, откуда вышел потом с доверху набитым пакетом.

– Смотри, что я купил, – сказал Анжело, когда мы выехали домой. Он показал мне книжку с невероятно старомодной обложкой. Заголовок, набранный пухлыми ярко-розовыми и неоново-оранжевыми буквами, гласил: Париж от A до Z.

– Это путеводитель?

– Угу. Нашел его в секции путешествий, – сказал он, и мне показалось забавным, что он, судя по всему, страшно этим гордится.

– Сколько ему лет?

Он проверил дату копирайта и ухмыльнулся.

– До фигища, Зак. Вышел в год твоего рождения.

– Как остроумно.

– Сам напросился.

– Ну и какой от него толк? – спросил я. – Может, надо было купить что-нибудь поновее?

– А что, ты думаешь, Эйфелеву башню с тех пор переставили в новое место, а Лувр прогорел?

Мне все равно казалось глупым полагаться на такую старую книжку, однако омрачать его энтузиазм я не стал.

За несколько следующих недель этот устаревший путеводитель стал нашей библией.

Анж изучил его от корки до корки, делая закладки и помечая страницы, как будто ему предстояло сдавать по этой книжке экзамен. Он прочитал мне описания по меньшей мере дюжины разных церквей.

– Что тебе хочется увидеть больше всего? – спросил он.

Честно говоря, мне было без разницы.

– То, что больше всего хочешь увидеть ты, – сказал я. И это была чистая правда.

В январе у Мэтта был день рождения, и он получил лучший подарок, какой только мог себе пожелать – его «Канзас-Сити Чифс» стали первыми в АФК (одна из двух конференций НФЛ, ее победитель получает право представлять конференцию в Супербоуле – прим. пер.). Его радость, однако, подпортил тот факт, что свадьба Джона и Коула совпала с днем Супербоула.

– То есть, моя команда в кои-то веки продралась сквозь плейофф, а я, значит, пропущу Супербоул? – возмущенно воскликнул Мэтт.