Читать «Палач. Смертельное оружие I, II, III» онлайн - страница 201

Эндрю Никсон

— Я знаю, — не дала ему договорить Лорна. — И мне очень жаль, что так получилось.

Она серьезно посмотрела ему в глаза. Риггс почувствовал, что лед стал таять.

— Да, — сказал Мартин. — Слушай, в чем там дело? Расскажи мне. Я очень хочу помочь. Я помогу, если ты расскажешь мне. Давай договоримся.

Он протянул Лорне руку. Она опустила глаза и улыбнулась:

— Вымой руки, Риггс, и… приходи в мой кабинет.

Мартин взглянул на руку и торопливо сказал:

— Да, да, сейчас… сейчас буду.

Риггс вошел в кабинет Лорны. Она сидела за столом, перед экраном компьютера.

— Садись.

Лорна открыла стоявший рядом металлический сейф и достала оттуда небольшой автомат с привязанной к стволу биркой:

— Посмотри.

Риггс взял автомат и повертел его в руках:

— Да, я знаю. МАК-10, автоматический, калибр — девять миллиметров. Абсолютно противозаконное оружие.

— Что-нибудь еще хочешь узнать? — она набрала команду на клавиатуре компьютера и прочитала появившуюся на мониторе информацию. — В мае 1990 года из этого автомата был убит продавец магазина в штате Коннектикут. В октябре того же года это оружие было конфисковано полицейским управлением Лос-Анджелеса. Этот автомат должен был быть уничтожен еще полгода назад.

— Но он цел, — сказал Риггс.

— Именно. Его не успели уничтожить. Он снова оказался в руках у преступников. Такой же автомат был в руках у мальчишки, который сегодня стрелял в твоего напарника. Этот и еще пятнадцать тысяч таких же автоматов были украдены из полиции до того, как их успели уничтожить. Мы там, на улицах, животы надрываем, чтобы конфисковать это opyжие, а оно снова уплывает. Когда ты арестовал Билли Фелпса, ты вмешался в нашу операцию.

— Ах, вот в чем дело? Я влез в операцию отдела внутренних расследований. Вы думаете, что в этом замешан кто-то из своих.

— Да. Те, кто украл это оружие, знали, как проникнуть на склад, какие контейнеры вскрывать, а какие — нет. Взяли ведь только автоматы.

Риггс слушал Лорну и вдруг поймал себя на мысли, что ему очень нравится это женщина — ее лицо, волосы, голос.

— Значит, здесь замешан кто-то из полицейских, — закончила она.

— Или бывших полицейских, — добавил Риггс. — Джек Трэвис.

— Именно, — она откинулась в кресле и насмешливо сказала: — А ты упустил его.

— Я подобрался к нему очень близко, — не без гордости сказал Риггс.

— Близко? — засмеялась она. — Близко — это старая прачечная с разбитой витриной. Если хочешь, можем прокатиться. Я покажу ее тебе.

— Конечно, — Риггс немедленно подскочил со своего места. — А куда именно мы поедем, в какой район?

Она накинула пиджак, сунула пистолет за пояс джинсов и загадочно улыбнулась:

— Это сюрприз.

— Я люблю сюрпризы, — радостно потер руки Риггс.

Лорна и Мартин остановились перед обшарпанной дверью, закрытой на внутренний замок. Лорна достала из кармана пару скрепок и, разогнув их, стала ковыряться в замке.

— Что это за место? — спросил Риггс, пытаясь разглядеть что-нибудь через заколоченную витрину.

— Трэвис звонил отсюда несколько раз.

— А как ты об этом узнала?

— Компьютер, Риггс, — улыбнулась она.