Читать «Падение Авелора» онлайн - страница 20
Алекс Рауз
Газарт в очередной раз бросил взгляд на скромный одноэтажный каменный домик на краю площади у храма Четырех богов. Не более получаса назад он медленно спустился по его ступеням, оставив хозяина в одиночестве и полном смятении. Бывший архимагистр Керил отреагировал на его рассказ спокойнее, чем Рольд. Он обещал подумать и помочь в меру сил. Но глаза старого мага сдали его с потрохами. Он, как мышь, боялся всего на свете. И, без сомнений, в ближайшее время покинет свою жалкую нору и побежит к ученику, занявшему его место в ковене. Неужели старость делает людей столь недальновидными и тупыми? Смогут ли члены ковена быть благоразумными, если Газарт лично раскроет им глаза на неприглядную правду?
Даже несколько месяцев, безвылазно проведенных в праздной столице, не смогли сгладить воспоминаний о недавнем долгом заточении.
Маленькая девчушка лет семи не сводила взгляда с мага. Ее родители с интересом разглядывали товары в палатке с домашней утварью и совсем не обращали на нее внимания. Наконец в детских глазах появилась решимость, девочка вырвала ручонку из ладони матери и подбежала к нему.
– Сударь, – непривычно серьезно начала она. – А вы же маг?
– Маг.
– Когда я вырасту, я тоже буду магом! – изрекла девочка и радостно улыбнулась собственной прозорливости. – Самым-самым могущественным!
– Конечно, маленькая, – ласково улыбнулся Газарт в ответ. – Я вижу в тебе немалый талант!
– Правда? – От счастья девчушка запрыгала на месте. – А вы покажете мне настоящее волшебство?
Газарт оглянулся на беспокоящуюся мать, которая заметила побег дочери и застыла чуть поодаль от них, не решаясь подойти ближе. В конце концов, всего два свидетеля и целая толпа горожан, готовых подтвердить его железное алиби, почему бы и нет? Сегодня праздник, он может позволить себе вольную импровизацию.
– Как тебя зовут, малышка?
– Аста, – гордо представилась девочка.
– Аста… – задумчиво протянул Газарт и лукаво ухмыльнулся. – Похоже на ласточку.
– Так зовет меня матушка. – Девочка, наконец, догадалась оглянуться. Мать погрозила ей пальцем.
– Итак, Ласточка, будущий величайший маг Авелора, – торжественно произнес Газарт, – смотри внимательней!
Он слегка наклонил голову набок, сложил ладони лодочкой, поднес к губам и зашептал заклинание на забытом языке. Целую минуту ничего не происходило, Аста уже успела заскучать. А потом руки мага заискрили. Стоявшие вокруг него люди удивленно отпрянули, но не спешили убегать. Маги-фокусники на ярмарке были не в новинку.
Оборвав шепот громким возгласом, Газарт резко раскрыл ладони. Фонтан белоснежных искр взмыл в воздух на десять локтей. Последняя яркая вспышка над головами породила восторженные вопли и аплодисменты, но заклинание только разгонялось. В воздухе возникла ослепительно-белая чайка и с громким криком понеслась над головами. Аста подняла руку и почти коснулась жестких перьев, которые выглядели как настоящие.