Читать «Ошибок не избежать» онлайн - страница 52
Лианна Уилсон
— Похоже, что все эти украшения отняли у тебя бесконечно много времени.
— Не слишком. Всего пару вечеров. — Не считая бессонных ночей!
Она сэкономила деньги, разукрасив стол бантиками и поставив в центре цветочную композицию. Нежный аромат роз заполнял комнату, а подвешенные на ленточках вокруг вазы пустышки, соски и погремушки придавали шарма декоративному оформлению.
— Рокси — счастливица, — сказал Люк.
Сидни кольнуло в сердце, и ей пришлось отвести взгляд от стола. Сколько раз она мечтала о таком празднике в честь ее ребенка, мечтала почувствовать, как младенец толкается в ней. Мечтала держать на руках собственного ребенка!
— Что-то не так? — Голос Люка звучал слишком близко и волновал ее.
— Все так. — Она уклонилась от его пристального, испытующего взгляда. — Как наша пахлава?
— Готова. Куда ее?
— На кухне еще одно серебряное блюдо, а рядом с ним стопка салфеточек и розетки.
— Ясно. — Он указал на свои часы. — У меня тут все под контролем. — Она обратила внимание на перекинутое через его плечо посудное полотенце. Цветастый узор, как ни странно, подчеркивал его мужественную красоту. У нее защекотало внутри. — Ты можешь заняться собой.
— А Эмили?
Люк не мог доверить свою драгоценную дочь даже самой лучшей няне и приехал вместе с ней. Девчушка как будто чувствовала, что в такой день нельзя капризничать. Все утро она или мирно играла в своем манежике, или гонялась по полу на четвереньках за папочкой. Люку и Сидни пришлось изворачиваться, чтоб не наступить на нее. Они внимательно следили за ней, давая ей грызть деревянные ложки. Не менее внимательно они следили и за тем, чтобы не коснуться друг друга.
— Я подумал, не дать ли ей соску и уложить ее в твоей комнате. Мы прикроем дверь, и никто не догадается, что она здесь. — Он взглянул на часы. — Иди, тебе пора.
Сидни пригладила рукой волосы и взглянула на перепачканные мукой джинсы и футболку. Ее улыбка дрогнула, когда он окинул взглядом ее фигуру. Сидни бросило в жар, и огонь распространился от макушки до пят.
— Мне, наверное, надо принять душ.
— По-моему, ты прекрасно выглядишь. — Его голос отдавал хрипотцой и был соблазнительным. — Вот гости, может быть, пожелают увидеть тебя нарядной.
Ее щеки загорелись.
— Точно. Я ненадолго.
Стоять обнаженной под душем, в то время как Люк рядом, в ее доме! Она подумала, не пришло ли это и ему в голову, и раскраснелась еще больше.
— Сейчас вернусь.
— Не спеши.
Вдруг кому-то вздумалось позвонить в дверь. Звоночек словно задребезжал у Сидни в голове. Сердце в панике замерло. Она остановилась как вкопанная.
— Нет!
Люк непринужденно улыбнулся и прошел мимо нее, остановившись на короткое мгновенье, чтоб положить руки на ее одеревеневшие плечи.
— Неужели это кто-то из гостей? Так рано? — спросила она в панике.
Посмеиваясь себе под нос, он повернул медную ручку.
— Привет.
Он протянул кому-то руку, и Сидни шагнула вперед, с опаской размышляя, кто бы это мог быть. Рокси? Начальница? Вдруг она пришла пораньше и теперь застанет Сидни в таком виде… Да еще какой-то мужчина открывает дверь, как будто он у себя дома?