Читать «Охотник Дарт. Лорд Пустошей» онлайн - страница 11

Андрей Буревой

  - Мэри ты просто прелесть, когда злишься! - выпалил я не в силах сдержать восторг.

  Впрочем, Мэри это не обрадовало - наоборот она вновь приготовилась к нападению.

  А меня словно демон за язык тянул и заставлял обрубать все пути разрешению конфликта.

   - И прости меня, я виноват, - продолжил я. - Не злись больше. Я признаю, что совершил

ошибку, не предложив тебе стать моей наложницей много раньше. Понимаю, как ты сейчас

разочарована...

  Издав свирепый рык Мэри, кинулась на меня. Но я не оплошал, сбив атаку, схватил её, и

не обращая внимания на то, что и сам угодил в её лапы и теперь вряд ли удастся

вырваться, совершил то, чего мне безумно захотелось во время нашего короткого перемирия.

Поцеловал восхитительную в гневе девушку.

  Она, правда, поначалу цапнула меня за губу, но как-то очень быстро сообразила, что к

чему и сама приникла ко мне. Невероятное наслаждение. Все иные мысли вмиг вымело из

головы.

  " - Дарг, до чего же страстно умеет целоваться Мэри... - пронеслась у меня мысль,

когда я на мгновение оторвался от губ девушки. - И лапки у неё действительно могут быть

ласковыми..."

  Но моему неистовому желанию содрать с Мэри курточку и проложить нашу игру не суждено

было воплотиться в жизнь. Дверца кареты распахнулась, и в неё сунулись четыре наглые

хари стражников. А чуть поодаль маячил наш кучер.

  - Что тут происхо... - на полуслове оборвалось суровое восклицание одного из них.

  То ли оценив оскал Мэри, то ли блеснувший перед их мордами шарик магического света,

охранители порядка поспешно захлопнули дверцу, и цокот подкованных сапог возвестил об их

спешном возвращении к патрулированию улиц.

  - Нужно было у Эстер карету брать, с гербом, - проворчала Мэри.

  - Кто ж знал, - с досадой сказал я.

  - Это да, - согласилась девушка. - Не думала я, что ты так отреагируешь. Думала, опять

будешь дуться на меня как мышь на крупу.

  - Зачем тебе вообще понадобилось меня злить? - поинтересовался я, отрывая до конца

висевший на узкой полоске материи рукав куртки. - Ради моих эмоций?

  - Просто был удачный момент объяснить тебе, что к чему, - ответила Мэри. - Ты, Дарт,

из тех людей, что приманят хищника ароматным куском нежного мяса, а вместо угощения

стукнут палкой по носу, и потом искренне изумляются, с чего бы это зверь решил их

разорвать. И до последнего уверены, что они невинные жертвы кровожадных чудовищ.

  - То есть я сам виноват, что ты меня преследуешь? - хмыкнул я.

  - Именно, - кивнула девушка. - Ты же на словах меня ненавидишь, а на деле обожаешь.

Как прикажешь это понимать? Ладно бы ты не знал, что я воспринимаю твои чувства, но ведь

это не так. Поэтому либо ты возмутительно нагл и поплатишься за это, либо играешь со

мной.

  - Да не играюсь я с тобой, - сказал я.

  - Врёшь! - с откровенной усмешкой заявила Мэри и я смутился припомнив что сам не более

чем несколько мгновений назад дал ей достаточное доказательство того что не прочь

поддержать игру.

  - И всё же правильней было бы нам расстаться, - вздохнул я, вспомнив о ценности своей