Читать «Отравительница (Трилогия о Екатерине Медичи - 2)» онлайн - страница 160

Виктория Холт

Шагая к дому Руджери, удобно расположенному возле реки, - его можно было покинуть через заднюю дверь, возле которой покачивалась на воде привязанная лодка, - Катрин не удержалась от соблазна смешаться с базарной толпой, поговорить с людьми, заставить их высказать мнение о королевском доме.

- Войны... войны... войны... - промолвила одна женщина. - Почему наша страна: должна быть залитой кровью?

- Это необходимо ради Веры, - ответила дородная торговка с платком на голове.

- Ради Веры! Ради знати, которая дерется за власть.

- О... скоро в Париже состоится грандиозная свадьба, - сказала Катрин.

- Говорят, португалец получит жирный кусок.

Грубо рассмеявшись, Катрин приблизилась к женщине.

- О юной принцессе ходят любопытные слухи.

- Вы разве не знаете? Она страстно влюблена в герцога де Гиза - да благословит его Господь! Она уже много лет его любовница... чуть ли не с пеленок.

- Говорят, Марго без ума от герцога Генриха... она похожа на своего деда, нашего великого короля Франциска. Вот это был мужчина! Каждая женщина вызывала у него желание затащить ее в постель. Говорят, Марго - его копия.

- Так это правда, что она должна скоро выйти замуж?

- Это пойдет ей на пользу... а может, и ему?

Катрин пошла дальше. Значит, слухи о Марго уже вылетели за стены дворца!

Братья Руджери встретили ее с обычным радушием, которое они проявляли во время визитов Катрин. Они сразу провели королеву-мать в секретную комнату.

- Мне нужен подарок для джентльмена с высоким положением в обществе и весьма развитым вкусом; эта вещь должна быть изысканной и необычной.

Братья смущенно переглянулись - как всегда, когда их просили помочь в устранении важных врагов Катрин. Они охотно участвовали в ликвидации незначительных людей, мешавших королеве-матери, но боялись поставлять яды для умерщвления сильных мира сего.

- Если, - сказала Катрин, - вы предпочитаете не знать имя этого человека, я не стану называть его.

Но они понимали, о ком идет речь. Любой слух, вылетавший за стены дворца, неминуемо находил дорогу в дом Руджери; едва ли не каждая торговка сплетничала о романе между принцессой Марго и герцогом де Гизом.

Братьям Руджери не хотелось содействовать Катрин в устранении человека столь высокого положения.

Страх сделает их более изобретательными; именно это и требовалось для успеха.

- Я даю вам двадцать четыре часа, чтобы вы что-то придумали. Метод не должен вызвать у людей подозрения. Книга и перчатки тут не подойдут. Найдите что-то новенькое. Но эффект должен быть быстрым.

Катрин покинула братьев, которых ее приказ поверг в дрожь. Они знали, что их попросили помочь в устранении главы самой могущественной семьи Франции. Как им уклониться от этого дела. Они не могли выбросить из памяти хитрое, умное лицо кардинала Лоррена, забыть о могуществе рода Гизов. Королева-мать просила их помощи в осуществлении убийства красивого молодого герцога!