Читать «Отныне и навсегда» онлайн - страница 156
Нора Робертс
Клэр стояла неподвижно, каждой клеточкой впитывая любовь. Глядя на клочки собачьей шерсти и маленькие лужицы на полу, она подумала: это совсем, совсем ничтожная цена.
18
– Собаки. Сразу две. – Эйвери раскладывала на блюде ломтики сыра, готовясь к открытию сувенирной лавки. – Просто поражаюсь, Клэр. То наотрез нет, то вдруг пожалуйста. В этом вся ты.
– Боюсь, ты права. Еще вчера утром у меня всего-то и дел было, что собрать сыновей в школу, накормить их, положить в ранцы коробки с завтраком или выдать деньги на еду, а сегодня я вхожу в комнату и обнаруживаю кучу-малу. Трое мальчишек плюс два щенка – и все в кровати Мерфи. Мне пришлось собирать в школу троих детей, уверенных в том, что они должны остаться дома и присматривать за песиками. И это после того, как вчера ночью я дважды вставала, чтобы выпустить собак во двор.
– Со временем объем мочевого пузыря у них увеличится.
– Хотелось бы верить. Теперь я постоянно должна следить, чтобы у них был корм и вода, выпускать их на улицу, запускать обратно – и опять все по новой. Вдобавок меня мучает совесть за то, что мы держим щенков во дворе, поэтому я забегаю домой перед работой и в обед. Мэйзи управляется с этим бедламом, пока я не вернусь с открытия. Пожалуй, нужно заскочить к ним еще разок.
– Не переживай, все будет в порядке. Дети и собаки – самая естественная и тесная компания в мире. Жду не дождусь, когда увижу твоих охранников. Как, говоришь, их зовут?
– В ходе жарких споров методом проб и ошибок мы остановились на варианте Кен (сокращенное от Кеноби) и Йода.
– Симпатичные клички.
– Извините, что задержалась. – В кухню впорхнула Хоуп. – Нам привезли кучу материалов. Правда, у вас тут тоже жизнь кипит, – заметила она.
– В пятницу вечером всегда много народу, а сегодня, полагаю, еще добавится толпа желающих попасть на открытие. Людям интересно посмотреть на новый магазин, а перед этим хорошенько подзаправиться.
– Симбиоз, как ты и хотела, – прокомментировала Хоуп. – Чем тебе помочь?
– Уже можно относить вниз подносы, чтобы Мадлен успела все расставить по местам.
Взяв в руки подносы с закусками, подруги вышли через черный ход.
– Прямо не верится, что уже почти ноябрь. – Прохладный вечерний ветер растрепал волосы Хоуп, и она тряхнула головой, отбрасывая их с лица. – У меня такое ощущение, будто я только вчера переехала сюда.
– Ты забыла, что мы проводили октябрь грандиозной вечеринкой на Хеллоуин? – напомнила ей Эйвери.
– Оглянуться не успеешь, как наступит День благодарения, а за ним и Рождество.
– Даже слова не произноси насчет Рождества. – Клэр на секунду зажмурилась. – У меня еще столько всего не сделано!
– Следом Новый год, – продолжала Хоуп, – и вся эта суета с открытием гостиницы. Кстати, работы во внутреннем дворе продвигаются очень споро. Плитку тоже почти всю выложили. Вы должны обязательно все увидеть. Может, еще успеем заглянуть в отель, пока тут не началось?
– Как мне здесь нравится! – Клэр остановилась посреди уютного патио позади сувенирной лавки. – Ужасно хочется сделать что-нибудь подобное у себя дома.