Читать «Отголоски прошлого» онлайн - страница 178

Дариуш Ришард

— Я уже знаю эти новости, — мрачно заметил Улыбака. — Мы все умрем. Но умрем мы сказочно богатыми.

— Нет-нет-нет… — Гайде отхлебнула грога и закашлялась. — Бертоло, друг мой, давай свои новости и начни с хорошей.

— Ладно. Хорошая новость: мы летим полным ветром, на всех парусах, хороший, свежий зюйд-ост задувает прямо в корму… Но. Плохая новость: нам это нахрен не нужно. Господа, спешка пошла нам не на пользу, мы сплоховали с курсом. Никого кроме меня не интересует тот маленький факт, что напрямик через квелерисскую акваторию с востока мы пройти по-прежнему не можем? Нужно или сворачивать к прорезному каналу и возвращаться кратчайшим путем…

— Да ну его к черту!.. Прости, что перебиваю, — вмешался Барт, — но лично я сыт джунглями по горло. Никакой это не кратчайший путь. Чует мое сердце, мы там встанем так, что и клином не вышибешь.

— Ламберт прав, — кивнула Шивилла. Она сделала еще один маленький глоток и отодвинула от себя кружку. — Тем же путем — это значит через Рогатый мыс. Увольте, с меня надолго хватит всяких рогатых и хвостатых… Обойдемся без лишних приключений, нам пора бы поберечься. Я готова заплатить пошлину, да хоть десть пошлин, чтобы мой путь стал чуть длиннее, зато намного безопасней.

— Эй! А «Трехмачтовый»??? Мы же оставили его нас дожидаться.

— Черт… Я почти о нем забыла. Тогда, может быть, пройдем, как я сказала, а потом сделаем… огромный крюк и вернемся за ним.

— Не успеем. А если моим парням покажется, что я их кинул, то мне на борт лучше вообще не возвращаться.

— А что… Тоже идея неплохая, — заявил Варфоломео. — Так тоже можно сделать, и тогда доля сокровищ на каждого увеличится почти вдвое.

— Не пойдет, — вмешался Ларри. — Там есть и наши люди, мы не можем их бросить.

— Тогда, может быть, напролом?..

— Ни за что. Слишком рискованно, тем более с нашим-то грузом.

— Значит, как бы мне того ни хотелось, — вздохнула рыжекудрая, — возвращаемся тем же путем. Других вариантов просто нет.

— Так тому и быть, капитан. Тогда срочно ложимся на правый галс и уходим в галфвинд, — одноглазый поднялся из-за стола и уже собрался уходить.

— Стойте, это и все? А как же этот… — Барт скорчил страшную рожу. — Морской… — «Дьявол» он произнес одними губами. — Неужели никого он больше не волнует?

— Ну… Меня волнует…

— О, фельдшер, тебя он должен волновать меньше всего. Ты ж его уделал, как конфетку у ребенка отобрал.

— Может быть, потому он и должен больше всего беспокоиться. Насколько мне известно, никто не любит, когда его оставляют в дураках. Уж тем более нечисть. Уж тем более такая могущественная. Я бы на месте Дьявола в первую очередь захотел бы поквитаться с обидчиком…

— Нам всем несказанно повезло, что ты не Морской Дьявол, Сэм.

— Давайте не будем поминать лихо, пока оно тихо! — попросил Хельмут. — Может быть, пока все спокойно, сделаем вид, что так оно и будет продолжаться?..