Читать «Отголоски прошлого» онлайн - страница 118

Дариуш Ришард

— Снимать портки и бегать! Ар-р-ргх! И нет здесь никаких «нас». Но лично я собираюсь выбираться отсюда, и чем быстрее, тем лучше. А с тобой или без тебя — мне уже все равно, — Барт еще раз запрокинул голову и немного поорал, дабы привлечь внимание хоть каких-нибудь разумных существ. — Мда… Вряд ли так кто-нибудь услышит. Кстати, сколько уже времени прошло? — на его вопрос Лауритц лишь презрительно… промолчал. — Я к вам обращаюсь, уважаемый сэр дохтур Траинен. Извольте, пожалуйста, ответить, сколько времени?

— Положенные сорок пять минут уже прошли.

— Интересно, нас будет кто-нибудь искать, Шивилла тебе по этому поводу ничего не говорила?

— Нет. Я даже не знаю… Мне самому бы и в голову не могло такое прийти…

— Очень надеюсь, что она о тебе не слишком хорошего мнения. Ну, то есть считает тебя растяпой ровно настолько, чтобы предусмотреть возможность того, что ты куда-нибудь встрянешь и, соответ-ссно, варианты спасения.

— Я боюсь, она это и так уже предусмотрела… Послала со мной тебя. Так что давай, что ли… спасай нас.

— Да чтоб тебя… — блондин с досадой сплюнул себе под ноги и принялся ощупывать стену. Обнаружилось, что «яма» оказалась намного шире, чем могло показаться на первый взгляд, и большая ее часть была скрыта в кромешной тьме. Но самое главное — из темноты веяло сквознячком. — Да эта штука сквозная! Здесь так тянет, что где-то на противоположном конце явно тоже есть отверстие, типа выходное. Так что ты как знаешь, а я пошел, — он достал из кармана огниво и чиркнул им пару раз, чтобы хоть чем-то осветить свой путь.

— А как же… а если… Если нас таки будут искать. А вдруг нас будут искать именно здесь, а мы в это время окажемся в каком-нибудь совершенно другом месте? Но ты же, если найдешь там выход, то вернешься и скажешь мне об этом?..

Но ламбертово «ага, конечно» прозвучало так, что Ларри незамедлительно понял — нужно брать ноги в руки и догонять потихоньку удаляющийся мерцающий огонек кремневой зажигалки, иначе сидеть ему здесь веки вечные, дожидаясь какой-либо помощи.

Сделав индуктивное умозаключение, можно было предположить, что остров весь изрыт подземными пустотами, и понадеяться на то, что человеку в них находиться неопасно. Надежда и безосновательные гипотезы — вот чем остается тешиться в то время, когда глаза видят не намного дальше носа, ноги хлюпают по каким-то лужам, которые в некоторых местах достигают подозрительной глубины, а ладонь опасливо шарит вдоль земляной стены. Из влажной глинисто-песчаной почвы торчали длинные узловатые корни и крупные камни. Иногда Лауритц ощущал, что совсем рядом с ним что-то проползает, и тогда тут же боязливо отдергивал руку, а один раз он даже нечаянно загреб целую горсть копошащихся личинок, после чего решил, что не успокоится, пока не вернется на корабль и не смылит там целый кусок мыла. Тогда фантазия судового врача совсем уж разыгралась, и он на минуту представил: что, если этот тоннель на самом деле — ход, оставленный гигантским дождевым червем, и что будет, если хозяин «норки» где-то неподалеку… А коридор, между прочим, становился все уже, и если доктору пришлось слегка пригнуть голову, то бедный пират вообще сгорбился в вопросительный знак. Но еще через некоторое время затхлый влажный воздух посвежел, в лицо мужчинам дохнуло запахом леса, и они вышли на открытое… в небольшую просторную каверну, как котелок с большим и круглым жерлом в менее чем десяти футах над головой. Наверху уже почти совсем стемнело, мало что можно было разглядеть, но сразу стало понятно — до спасения рукой подать. Барт моментально преисполнился энтузиазма, поплевал на руки и подошел к призывно свисающим сверху древесным корням. Но достать до них не смог, ни так просто, ни в прыжке. Ни со второй попытки, ни с десятой. А когда без толку подпрыгивать на месте ему надоело, он решил пойти на такие неприятные переговоры.