Читать «От часа тьмы до рассвета (н-2)» онлайн - страница 76

Wolfgang Hohlbein

Но я не напал на Карла, а только взялся за руку Юдифи и послушно поднялся вместе с ней по ступеням ко входу, чтобы войти в расположенный за дверью темный коридор. Хозяин гостиницы не имел права обращаться так с нами, и его нервозность не могла объясняться лишь тем, что за прошедшие часы мы были свидетелями трех смертей (четырех, если считать внезапную смерть молодого адвоката, но после двух ужасных убийств и добровольного прыжка Марии с башни воспоминание о смерти адвоката в гостинице Карла уже не казалось таким ужасным, хотя это был первый труп, который я видел в жизни). Никто из нас не мог знать, что еще ждет нас этой ночью, и, возможно, хозяина гостиницы мучила совесть, потому что он-то прекрасно знал о своих делишках.

Кроме того, я был не в лучшей физической форме, с тех пор как мне сделали операцию аппендицита 12 лет назад, а еще у престарелого хиппи был превосходный аргумент для того, чтобы командовать всеми нами: ручной револьвер тридцать восьмого калибра, который он крепко держал в правой руке.

Следом за мной, Юдифью и Элен Карл переступил порог и посветил лучом фонарика на старую деревянную лестницу, которая вела на верхний этаж, в котором располагался кабинет ректора, затем отвел луч в сторону, и я удивился, увидев, что с правой стороны располагается маленькая ниша, в левой стене которой имеется узкая деревянная дверь.

Хотя я не поворачивался лицом к Элен, мне казалось, я чувствую своим затылком ее скептический взгляд. Я никому не рассказывал, что отсюда тоже можно попасть в подвал, хотя моей задачей было обыскать учительский домик именно в поисках второго входа в подвал, и при этом было очень легко обнаружить этот вход. Но я этого не сделал, не проверил, есть ли здесь ход вниз, а вместо этого целенаправленно поднялся на верхний этаж. Я и сам не мог себе объяснить, почему. Мои ноги помимо моей собственной воли понесли меня в кабинет директора. Но теперь, когда мы подошли к этой двери, я уже не был больше уверен, что у меня было чувство, что это было правильно, что я поднялся наверх, более того, у меня было чувство, что это неправильно — направляться вниз. С каждым шагом, с которым мы приближались к этой подвальной двери, нарастало нехорошее, недавнее чувство, возбуждающее дурноту в моем желудке, и я чувствовал, как на моих висках и за ушами выступили крошечные капельки пота. Ты не можешь туда войти, пронеслось у меня в голове, ты знаешь, что это запрещено, ты знаешь, какое за это будет наказание.

Карл нетерпеливо потребовал, чтобы Элен открыла дверь. Несколько мгновений он шарил лучом фонаря в темноте лестничной клетки, куда нам следовало спускаться, затем ударил меня между лопатками рукоятью пистолета, это было не слишком больно, но я чуть не оступился на пыльной, узкой ступеньке, однако Юдифь своевременно схватила меня за руку покрепче и удержала от падения.