Читать «От распада к Смерти» онлайн - страница 20
Ксения Игоревна Александрова
* * *
– Я не понимаю, – стонал Джайлс, на подкашивающихся ногах приковыляв из-за ближайших кустов, – какая может быть работа после такого?.. Почему кладбище не закрыли?
Магнус вынул изо рта зубочистку и посмотрел на него так, словно он спросил, почему Земля круглая.
– Как мы можем отменить уже назначенные похороны? Сказать родственникам: «Простите, миссис К., пусть труп вашего мужа ещё пару деньков полежит в морге»?
– Но ведь… это неправильно. Ненормально, – замотал головой Джайлс, не отваживаясь даже коситься в ту сторону, где всё произошло.
– А чего ты ожидал? Для вдовы чужая смерть – не оправдание. Если из-за каждого несчастного случая будут кладбище закрывать, представляешь, сколько скопится трупов? – Он снова засунул зубочистку в рот. – Мистер Кулхед говорит, что клиент должен быть погребён с точностью до секунды в то время, в которое пожелали родственники клиента.
У Джайлса снова подкатило к горлу, но, перед тем как убежать к спасительным кустам, он каким-то чудом пробулькал:
– Он же просто распорядитель, какое влияние он может иметь?
– О-о-о, ты ещё плохо его знаешь, – усмехнулся Магнус.
Тут внезапно прилетел Клейтон и начал орать на Магнуса за то, что тот ковырялся в зубах.
– Но я же зубочисткой. Это что, преступление? – непонимающим тоном вопросил он.
– Выкинь эту дрянь и зови Кросса, будем… Блумвуд, паскуда, чем ты там занимаешься?!
– Зубочистки зря покупал, что ли?..
– Ничем, сэр, – проблеял Джайлс, надеясь, что выглядит не слишком зелено.
Клейтон, забыв о зубочистке, стремительно прошёл мимо и с тщательностью гончей принялся обнюхивать Джайлса. Он кинул удивлённый, немного панический взгляд сначала на него, потом на Магнуса.
– Сэр, а что случилось? – спросил Магнус. – Нам нужно закончить эту могилу…
– Забудь о хреновой могиле, у нас тела перепутаны, – рявкнул Клейтон, отвернувшись от Джайлса.
Джайлс раскрыл рот.
«У этих ребят, что, ни дня без приключений?»
Раздался хруст щебня. Он резко напомнил Джайлсу тот памятный хруст, и он снова согнулся пополам.
– Кросс, тебя где черти носят?
– В заднице Сатаны.
Джайлс почти оценил шутку, но в его состоянии не смог. Теодор ступил на траву и выгнул спину. Лопата и сапоги все в свежей грязи.
«Ты что, ещё что-то выкопать успел за это время?!»
– Очень кстати, что ты вернулся из увлекательной экскурсии, – Клейтон в последний раз взглянул на Джайлса и впервые перевёл взгляд на выкопанную им могилу, – вы… Что это за срань?
Он наклонился. Под давлением мощных подошв его ботинок края могилы чуть ссыпались: откалывались сразу пласты земли. Джайлс прикрыл глаза ладонью.
– Переделать. Ясно тебе, Блумвуд?
– Да, сэр, – на всякий случай отозвался Джайлс, почему-то не рискнув сказать о том, что не видит смысла в переделке никому не нужной могилы на отшибе кладбища.
На известие о случившемся в похоронном доме Теодор отреагировал философски:
– Случается.
– Хватит болтать, Кросс, и так весь график успешно просран! – рыкнул Клейтон, резко выпрямляясь. – А ты, щенок, учись, как надо работать. Правило первое – края могилы не должны, мать их, осыпаться! Ты куда смотрел, Гёйтюрссон?!