Читать «Останься со мной сейчас» онлайн - страница 47
Катрина Кадмор
Он целовал ее в ямку за ключицей, а руки двинулись вниз по аккуратным упругим округлостям и еще ниже, туда, где кончалась жесткая ткань ее платья и начиналась теплая кожа.
– Ты же спрашивал, хочу ли я, чтобы ты меня поцеловал… Но о пытках не было ни слова, – простонала Сиара.
Том усмехнулся и продолжил свое нежное путешествие по ее шее, чувствуя под губами ее пульс, ее дыхание, ее шепоты и крики. Аромат ее духов напоминал ему запах цветов их лощины. Его тело сладко дрожало при воспоминании о тех днях, о том, как страстно она отдавалась ему.
– Не торопи меня, – прошептал он, щекоча дыханием ее кожу.
Она снова вздрогнула. Том отстранился, наслаждаясь жаром желания, горевшим в ее глазах.
Он потянулся к ее губам и замер совсем близко от них, дразня и искушая Сиару.
А потом поцеловал ее.
Ее губы, сладкие и полные, податливо раздвинулись под напором его языка. Ее пылающее упругое тело прижалось к нему, бедра к бедрам, грудь к груди. Не отрываясь от его рта, она нетерпеливыми пальцами неловко стала развязывать его галстук-бабочку.
Он был слишком слаб, чтобы сопротивляться. И все-таки он смог. Он отстранился от нее, совсем немного, но все же достаточно, чтобы к нему начал возвращаться здравый смысл.
Он уткнулся головой в ее волосы и прошептал: – Это может выйти из-под контроля.
– Я думала, что уже… – Голос Сиары дрожал и срывался.
Он отступил на шаг, прекрасно понимая, что пути назад уже не будет.
– Ты же понимаешь, что это не изменит мои намерения насчет Лохмора.
Глаза Сиары сначала удивленно округлились, потом гневно сузились.
– Том Бенсон… За кого ты меня принимаешь? Ты что же, думаешь, что это… Что я целуюсь с тобой из-за Лохмора?
– А из-за чего?
Сиара покачала головой, отбросила его руку и пошла к выходу. В дверях она повернулась и с насмешкой посмотрела на него.
– Только из-за игры. Я выиграла. Только из-за этого. – Она надменно вскинула голову и прибавила: – И, если позволишь напомнить: ты сам задал мне тот вопрос. Так что не вини меня, если не можешь справиться с последствиями.
С этими словами она вышла из комнаты.
Том обессиленно рухнул на диван. Ему надо продержаться еще один день. Послезавтра прислуга выйдет на работу.
Всего один день.
Ведь он сумеет?
Глава 7
Дверь со стуком распахнулась. Группа эксцентрично одетых подростков с музыкальными инструментами вошла в древний паб, служивший деревне заодно и бакалейной лавкой, и хозяйственным магазином. Собравшиеся приветствовали их радостными воплями и стуком пивных кружек.
Том, сидевший у камина с пинтой портера, наклонился к Сиаре:
– Что происходит? Почему на них такие странные соломенные шляпы?
Она засмеялась.
– Понятия не имею! Это «Рен Бойз»; каждый год двадцать шестого декабря, в день святого Стивена, они ходят из паба в паб, играют свою музыку и собирают деньги на благотворительность.
Музыканты тем временем расположились в центре паба и по команде подростка, который трижды стукнул деревянной палочкой в боуран, начали играть зажигательную мелодию кейли.
На них были соломенные шляпы в форме конусов, которые наполовину скрывали их лица, но Том все равно узнал среди них маленькую Софи с детской вечеринки – ее выдали ее огненные волосы. Девочка тоже узнала его и нерешительно помахала ему рукой.