Читать «Освободители» онлайн - страница 301

Роберт Харви

О’Хиггинс всегда оставался честным и прямым человеком. Он жил со своей матерью Исабель и сестрой Роситой в правительственном дворце в Сантьяго. Матери было отведено в семье самое почетное место. Росита была небольшого роста, ладная, с сильным характером. Недоброжелатели называли ее «генеральшей». Она взяла на себя все заботы по дому. Хотя О’Хиггинс не был женат, нет никаких оснований подозревать его в гомосексуальности, хотя об этом поговаривали «мачисты» Латинской Америки.

Правда, в Консепсьоне в 1817 году у него был страстный роман с белокурой Росарией Пуга-и-Вибуарре. Росария была дочерью офицера. Она ушла от мужа, и у нее была плохая репутация. Роман длился недолго, но имел естественные последствия — на свет появился незаконнорожденный сын Педро Деметрио, которого отец не признал. Удивительным образом повторялась жизненная история самого О’Хиггинса. Однако мать О’Хиггинса Исабель принесла своего внука в семью, где уже воспитывались две приемные дочери: во время войны на юге О’Хиггинс спас двух девочек из племени арауканов.

Скорее всего О’Хиггинс, сильно травмированный пренебрежительным отношением к нему отца, не хотел или не был способен поддерживать любовные связи. Ему хватало общения с матерью и сестрой.

Все люди, знавшие О’Хиггинса, отзывались о нем как об удивительно милом и простом человеке. Адмирал лорд Кокрейн говорил, что он «выше подлости». Сан-Мартин характеризовал его как очень мягкого человека. «В его сердце больше воска, чем стали», — говорил он. Хосе Мария де Ла Крус, близкий друг О’Хиггинса, писал о нем так:

«Общаясь с другими людьми, он был приятен, мягок и осторожен. Ему больше нравилось слушать, чем говорить. Он был способен в нескольких словах сформулировать основную идею дискуссии. Еще одной его особенностью была способность всегда сохранять веселое или восторженное выражение лица. Однако некоторые считали его замкнутым… Я никогда не слышал, чтобы он резко разговаривал со слугами. С некоторыми из них он обращался так, будто они были его родственниками. Он боготворил свою мать и проявлял к ней такое почтение, которого я никогда не встречал у людей его возраста. Возвратившись домой со службы, он прогуливался во внутреннем дворике. Там жили два попугая его матери, один из них был длиннохвостым. Он брал одного попугая в руку, а другого сажал себе на плечо и разговаривал с ними. Обычно они вместе обедали. Он сажал их рядом с собой и сам кормил их».

Дворец, в котором жил О’Хиггинс, был обустроен со вкусом, но без особой пышности. Мария Грэхем, вдова морского офицера, жившая в Чили и Бразилии после 1822 года и вращавшаяся в высшем чилийском обществе, описывала его так: «Комнаты были красивыми, но скромно обставленными. Английские литые решетки, шотландские ковры, немного французского фарфора и часы. Не было практически ничего, что напоминало бы об Испании, еще меньше — о Чили». О’Хиггинс работал до изнеможения. У него было невероятно развито чувство долга. «Я занимаюсь документами и делами целый день напролет, — писал он Ириссари, своему посланнику в Лондоне, в марте 1822 года, — с шести утра до одиннадцати ночи, с коротким перерывом на обед и отдых. Я чувствую, что больше не могу выдерживать такое напряжение».