Читать «Оживший манекен (книга-игра)» онлайн - страница 5
Роберт Лоуренс Стайн
Дверь распахивается, и на лестничную площадку врывается вампир. Его глаза горят красным пламенем. Он не замечает верёвки.
БАМ! Вампир спотыкается и летит вниз по ступенькам.
БАХ, ТРАХ, ТАХ.
Он приземляется на нижнем этаже и лежит без движения.
— Мы сделали это! — кричит Джули.
Голос её отдаётся внизу эхом.
Ты смотришь на вампира. Сверху от выглядит без сознания. Но, возможно, он просто притворяется. Вы с Джули понимаете, что вам не стоит пробегать мимо него.
— Нам нужно найти ещё какой-нибудь выход, — говоришь ты Джули.
Переходи на .
16
— Сними с меня его! — задыхаясь, говоришь ты Джули. — Воспользуйся одной из этих бит!
Пока Джули бежит за битой, ты слышишь звук, издаваемый застёжкой-молнией.
ОЙ! Что-то тянет тебя за волосы. Ты поворачиваешь голову.
Невероятно!
Застёжка-молния основного отделения расстёгнута. И рюкзак с хрустом поглощает твои волосы!
Он рыгает.
Края рюкзака причмокивают. Словно губы.
Потом рот рюкзака расширяется.
Ты пытаешься растянуть лямки и избежать зубов застёжки-молнии. Но захват становится всё крепче. Рот рюкзака открывается. И он проглатывает твою голову!
Похоже, что ты проиграл схватку с рюкзаком.
А рюкзак счастлив. В своих действиях он явно превзошёл тебя на голову!
17
«Как же нам выбраться из этого магазина?» — спрашиваешь ты себя. Ты с полной уверенностью можешь сказать, что Джули думает о том же.
Пока вы стоите и смотрите на вампира, здание снова начинает трясти.
— О, нет! — кричит Джули. — Такие толчки обычно бывают во время землетрясения!
— Нам нужно выбираться отсюда! — объявляешь ты и бросаешь мимолётный взгляд на йо-йо. Это наводит тебя на мысль.
— Слушай, если бы мы нашли верёвку, нам бы удалось выбраться по ней из здания, — рассуждаешь ты.
Пол ходит ходуном. Ты хватаешься за перила, пытаясь сохранить равновесие.
— Этим летом в лагере я научился спускаться по верёвке со скалы. Это оказалось легко!
— Отличная мысль, — пытается перекричать грохот Джули. — Спорттовары на этом этаже! Мы как раз пробегали через этот отдел.
Найди спортивные товары на .
18
— Давай собьём мячами его шляпу, — предлагаешь ты.
Джули кивает.
Ты берёшь мяч и поднимаешься. Чья-то рука хватает тебя за горло.
Чёрт!
Злой лучник держит вас за затылки. Пока вы с Джули решали, что делать, он подкрался к вам сзади.
— Хотели украсть мои стрелы? — рокочет он.
— Нет, мы всего лишь хотели… — начинаете вы.
— Молчать! — приказывает лучник. Он ослабляет свою хватку. — Теперь бегите!
Что? Он вас отпускает?
Лишь один взгляд на его противное лицо — и ты понимаешь, что будет лучше, если этот вопрос останется не высказанным.
Ты и Джули на всех парусах мчитесь к лифту. Возле твоего уха пролетает стрела! Ещё одна проносится над плечом Джули.
Теперь-то ты понимаешь: лучнику надоели обычные мишени. Он хочет попробовать
Тебе стоит прислушаться к совету пластмассовых птиц из тира:
«Улепётывай!»
19
БОМ! БОМ! БОМ! Раздаются последние удары.
— Полночь. Пора действовать, — объявляешь ты.
Как только вы с Джули встаёте, до вас доносится странный гул.