Читать «Одуванчик: Воспоминания свободного духа» онлайн - страница 145

Катерина Джеймс

Поразительно, но Катерина теперь бабушка для шестнадцатилетнего сына Дамиана.

— Мы каждый день перезваниваемся с Дамианом, ему уже тридцать восемь и он часто вспоминает в разговоре со мной своё детство, проведённое среди удивительных людей.

Джими Пейдж пару раз навещал Катерину в её брукфилдском убежище, во время своих лимузиновых прогулок, и в 1973 году, занятая на съёмках в Нью–Йорке мыльной оперы Search for Tomorrow, я нанесла ей визит с одним своим приятелем по съёмкам, ставшим в будущем её мужем.

— Да–да, спасибо тебе, Памела, за то, что погубила мою жизнь, — усмехнулась она. — Я провела шесть лет с Джо, затем пять со Стивеном, моим самым занятным английским мужем.

Сегодня она счастлива, мастерски жонглируя своим квартетом поклонников. Катерина не Катерина, если у неё не будет влюблённых в неё до безумия пары ковбоев, болтающихся на коротком поводке.

Её последняя встреча с гитарным волшебником Цеппелинов произошла лет десять назад. После ужина Джимми потянул за все романтические ниточки и Катерина готова была уже почти сдаться во власть волшебника.

— Спасибо мадам Добродетели, что вовремя меня одёрнула. Он выглядел чужим, но его глаза… они по–прежнему околдовывали меня. Я чуть не потонула в них. Это был точно мой мистер Пейдж. И я подумала, «А почему бы и нет?». Но затем, «Н–н–е-е-т». Он по–прежнему был опасен. Граната, зажатая в руке.

Музыка продолжает вершить жизнь Катерины. Когда бы ни приезжал Эл Грин в город, она в центре, в первых рядах, раскачиваясь в такт музыки в полуобморочном состоянии. Среди семейных фотографий на её рабочем столе есть совсем недавнее фото с Смоки Робинсоном с одного благотворительного вечера, на котором они оба были.

— Я восприимчива ко всем звукам, с самого моего рождения. Моя прапрабабушка была скрипачкой и играла в симфоническом оркестре, мой прадед был концертирующим пианистом; а дед — играл почти со всеми биг–бэндами своего времени и писал музыку в стиле буги–вуги. Я скучаю без звуков гитары или рояля в моём доме. Я теряю смысл жизни, когда вокруг нет музыкальных вибраций. Более того, я была прямо в самом центре, в самой гуще, в самом котле музыкальной революции, которой удалось изменить мир к лучшему.

Catherine James

Dandelion, a Memoir of a Free Spirit

St. Martin's press, New York, 2007

ISBN-13: 978–0-312–36781–7

ISBN-10: 0–312–36781–3

Переводчик: sasikainen