Читать «Однажды. Не ты. Не я.» онлайн - страница 2

Лара Морская

Вкрадчивый голос нервного историка только подлил масла в огонь.

— Не учите меня править моей империей!!

Что у Клетуса с тембром голоса? Аж в ушах звенит.

— Простите, Ваше Императорское Величество.

— Не прощаю! Чтобы манипулировать королём Шиана, мне не нужно знать, о чём писала богиня в своём дневнике. Я могу сам придумать всё, что угодно, любой перевод. Неужели вы и сами не понимаете? Ведь никто в Шиане не знает древне-арисийского языка. Я потрясу дневником перед носом Дионизия и заставлю его отдать мне долину Северных озёр. Какой мне толк от вашей Наталии? Вы что, Дионизия не знаете?

— Эээ… честно говоря, не знаю, — смущённо признался мой начальник после продолжительной паузы. Видимо, приходил в себя после услышанного. Не каждый день твой великий император, не стесняясь, признаётся, что планирует блефовать на переговорах с соседним королевством.

— Тогда молчите и не давайте дурацких советов. Дионизий вашу наивную переводчицу с мукой смешает и испечёт на ужин. Характер у него, как порох. Как начнёт на неё давить, она и выдаст все тайны. А если он её соблазнит, а не она его, то будет ещё хуже. У него характер демона, а лицо — ангела. Девиц в политику вмешивать — всё равно, что на эшафот всходить, причём добровольно. Предаст меня — и не устыдится. Я уже договорился о том, чтобы мне прислали агента из военного ведомства, он и притворится переводчиком. Пусть ваша девица даст нам то, что успела перевести, а дальше мы сами что-нибудь придумаем.

Предчувствуя поражение, начальник впустил в голос умоляющие нотки.

— Но ведь историческая ценность дневника невероятно высока! Если вы сразу отдадите дневник королю Шиана, мы не узнаем о его содержании.

Последовавшее за этими возгласами молчание было таким увесистым, что я ткнула себя пальцем в ухо, на всякий случай. От такой беседы и оглохнуть недолго.

— Я понял, Ваше Императорское Величество, что вас не интересует историческая ценность дневника, — пролепетал начальник. Не зря говорят, что Клетус умеет осадить человека одним взглядом.

— Меня интересует только долина Северных озёр, — весомо, хотя и вежливо, пояснил император.

— Да, конечно, Ваше Императорское Величество. — Я, было, решила, что начальник сдался, но его вкрадчивый голос заставил меня подпрыгнуть и подбежать к окну, чтобы не пропустить ни слова. — Только… а вдруг у короля Шиана есть переводчик? Ведь на кафедре древних языков Лиодезии работают ещё два историка, которые знают древне-арисийский язык.

— Мне сказали, что у них имеется всего один переносной набор инструментов для перевода. Кроме того, другим переводчикам под сто лет, и они наотрез отказались покидать Лиодезию.

— Но ведь мы особо не пытались их заполучить, так как Наталия сразу подписала контракт. А Дионизий мог пообещать им земли, драгоценности, титулы, всё, чего они пожелают. Даже если другие переводчики в преклонном возрасте, их дети и внуки унаследуют предложенные богатства. Как вы поступите, если у Дионизия есть переводчик, и он потребует доступ к дневнику?