Читать «Однажды. Не ты. Не я.» онлайн - страница 5

Лара Морская

— Вопросы есть? — любезно вопросил Клетус.

— Если можно, хотелось бы узнать, в чём будут состоять мои обязанности. Согласно контракту, я занимаюсь только переводом.

— Только переводом? — удивился император и почему-то снова посмотрел на мои волосы. — А что ты ещё умеешь?

Ну и вопрос.

— Несколько раз участвовала в раскопках.

— Каких ещё раскопках?

— Древних…

— Нет! — Услышав слово «древних», Клетус скривился и погрозил мне толстым пальцем. — Это меня не интересует. Ещё что умеешь?

— Вяжу.

Клетус отреагировал на удивление радостно.

— В смысле связываешь? Как быстро? Плечистого мужчину связать сможешь?

Мы ошарашенно смотрели друг на друга, пока не вмешался мой начальник.

— Ваше Величество, Наталия вяжет, а не связывает. В Лиодезии очень холодные зимы, и она вяжет шарфы, варежки…

— Что?? — завизжал мой временный император. — Какие шарфы? На кой мне шарфы? На твоё место я собирался взять агента военного ведомства! Он участвовал в знаменитой Кариянской битве, руководил десятками военных миссий. Он бы расколол Дионизия за десять минут, а мне приходится брать тебя. Провалишь миссию — и я собственноручно тебя придушу, причём твоим же вязаным шарфом!

— Тогда возьмите военного, — честно предложила я.

— Возьму, конечно, только теперь в роли министра, а не переводчика. А это значит, что у него не будет твоей свободы действий. Дионизий решит, что переводчик — человек независимый, поэтому попытается на тебя повлиять.

Предложить ему, что ли, назначить меня министром, а военного — переводчиком? Нет, лучше не стану.

— А ты соблазнять умеешь? — неуверенно спросил Клетус и получил уверенное «нет» в ответ. Дело не в том, умею я соблазнять или нет, а в том, что не собираюсь.

Клетус было расстроился, но потом махнул рукой.

— Всё равно не устоишь. Перед Дионизием ни одна женщина не может устоять. Он тебя соблазнит, а потом ты мне будешь обо всём докладывать.

Это мы ещё посмотрим. Простите за предвзятость, но не нравится мне Дионизий Лиссон, ой, как не нравится.

Вот так меня, высококвалифицированного специалиста, включили в состав дипломатической миссии в королевство Шиан. Великой исторической миссии, так как мы везли с собой эпохальный артефакт — комнату богини Алали.

Да-да, всю комнату, целиком. Со стенами, мебелью, вещами и пылью под кроватью. В целях исторической сохранности и полной достоверности комнату выломали целиком, оставив хозяевам покосившиеся остатки дома. Бедняги так и остались стоять на застывшей улице, ошеломлённо глядя вслед конной процессии.

А всё так хорошо начиналось. Хозяева пожаловались властям Истензии, что женщина, снимающая комнату в их доме, исчезла, опечатав дверь непонятной магией. Вызвали магов, вскрыли комнату — и обнаружили дневник на древнем языке богов. Историки покопались, переводчики вмешались — и всё. Газетчики, слава, шум. Всем хотелось посмотреть на дом, в котором жила сама богиня-покровительница королевства Шиан. У хозяев аж звёздочки в глазах закружились, а с ними — видения прибыли, славы и небывалого могущества. А потом раз — и появился указ императора «забрать» комнату богини для важной дипломатической миссии в Шиан.